"to show again" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"to show again" İspanyolca çeviri

volume_up
to show … again {fi.}
ES

EN to show again
volume_up
{fiil}

to show again
volume_up
reestrenar {g. fiil} (película)

İspanyolca' de "to show again" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishMy group will not work with her, and we advise her not to show her face here again.
Mi grupo no va a trabajar con ella y le aconsejamos que no vuelva a aparecer por aquí.
EnglishChoose Presentation - Show/Hide Slide again when you want to have the slide shown again.
Si desea volver a ver la diapositiva, active de nuevo Presentación - Mostrar diapositivas.
EnglishIf the taskbar is hidden, point to where you last saw it to show it again.
Si la barra de tareas está oculta, señale donde la vio por última vez para mostrarla de nuevo.
EnglishYou can get them back by clicking Show Desktop Icons again.
Puede recuperarlos volviendo a hacer clic en Mostrar iconos del escritorio.
EnglishYou can get them back by clicking Show Desktop Icons again.
Para recuperar estos elementos, vuelva a hacer clic en Mostrar iconos del escritorio.
EnglishThese pictures once again show the most dramatic and visible face of illegal immigration.
Una vez más estas imágenes reflejan la cara más dramática y visible de la inmigración clandestina.
EnglishTo show the program again, you click its taskbar button.
Para que el programa aparezca de nuevo, haga clic en su botón en la barra de tareas.
EnglishCalls a submenu where you can select the columns to show again.
Abre un submenú en el que podrá volver a seleccionar las columnas que desee mostrar nuevamente.
EnglishIf the taskbar is hidden, point to where you last saw it to show it again.
Si la barra de tareas está oculta, apunte hacia la parte donde la vio por última vez para mostrarla de nuevo.
EnglishI want to draw attention to these problems again to show that I am very much aware of them.
Deseo volver a llamar la atención sobre estos problemas para dejar de relieve que soy muy consciente de ellos.
EnglishWe store a cookie for this too, so we know not to show the box again once you've responded.
También almacenamos una "cookie" para eso y después de haber respondido ya no tiene que volver a aparecer el buzón.
EnglishBy double-clicking the title bar, you can minimize the window to the title bar or show it again.
Una pulsación doble en la barra de título de la ventana reducirá el tamaño de la barra o la volverá a desplegar.
EnglishIt would be really great if the Commission could once again show us that this really is copper-fastened.
Sería realmente fantástico que la Comisión pudiese demostrarnos una vez más que esto es realmente vinculante.
EnglishIf you turned the warning off and want to show it again, you need to reset Internet Explorer's settings.
Si desactivó la advertencia y desea mostrarla nuevamente, necesita restablecer las configuraciones de Internet Explorer.
EnglishIt is being called upon once again to show the leadership that it displayed in reinvigorating the Kyoto Protocol.
Se le pide una vez más que ejerza ese liderazgo que ha sabido mostrar en el relanzamiento del Protocolo de Kyoto.
EnglishHiding all of the icons on your desktop doesn't delete them, it just hides them until you choose to show them again.
Si oculta todos los iconos del escritorio no los elimina, sólo los oculta hasta que decida mostrarlos de nuevo.
EnglishI would ask you, Mr President, to urge the Council once again to show a little more respect for this House.
Quisiera rogarle, señor Presidente, que nuevamente inste al Consejo de Ministros que tenga más respeto por el Parlamento.
EnglishTo restore a minimized window (make it show up again on the desktop), click its taskbar button.
Para restaurar una ventana minimizada (es decir, para que vuelva a mostrarse en el escritorio), haga clic en su botón en la barra de tareas.
EnglishThe recent nuclear accidents in Japan and South Korea again show how overdue a new energy policy is.
Los últimos accidentes nucleares en Japón y Corea del Sur revelan una vez más cuán desfasada resulta cualquier otra política energética.
EnglishLet us show our approval once again, and calmly go our separate ways after the debate, for this was a very serious debate.
Demos nuestra aprobación una vez más y que cada uno siga su camino en paz después del debate, que ha sido muy serio.