"scheduling" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"scheduling" İspanyolca çeviri

EN scheduling
volume_up
{isim}

1. genel

scheduling (ayrıca: planning)
My last point concerns the scheduling of the dates for the formal procedure.
Mi último punto se refiere a la planificación de las fechas para el procedimiento formal.
Perhaps that could be taken into account in future scheduling.
Quizás se pueda tener en el futuro en cuenta en la planificación de los horarios.
The use of several centres for collecting and supplying this information will improve the risk evaluation and relevant flight scheduling.
El uso de diversos centros para la recopilación y el suministro de esta información mejorará la valoración del riesgo y la planificación de los vuelos correspondientes.
scheduling
volume_up
agendamiento {er.} [LatAme.]

2. İşletme

scheduling
scheduling

3. Film & TV

scheduling
Today and in recent sittings we have presented a strategic scheduling programme.
Hoy y en las últimas sesiones hemos presentado un programa de programación estratégica.
Sync scheduling options can vary from one sync partnership to another.
Las opciones de programación de la sincronización pueden variar de un perfil de sincronización a otro.

"scheduling" için eşanlamlılar (İngilizce):

scheduling

İspanyolca' de "scheduling" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

English   – We welcome the scheduling of this debate, as we proposed at the beginning of August.
   – Nos complace que se celebre este debate, que propusimos a comienzos de agosto.
EnglishThis has obviously been the concern of the Presidency in scheduling the Salamanca meeting.
Obviamente, esa ha sido la inquietud de la Presidencia a la hora de convocar la reunión de Salamanca.
EnglishI therefore wonder whether it might not be a good idea to refrain from scheduling any more votes for Friday in the future.
Quisiera preguntar, por tanto, si es adecuado que las votaciones se celebren los viernes.
EnglishProvisional agenda, annotations thereto and scheduling of meetings of the forty-third session
EnglishI am responsible for scheduling shipments of coal
EnglishLet us imagine that the vagaries of scheduling had forced the recent transatlantic summit to be put back by two weeks.
Imaginemos que, por azares del calendario, la reciente cumbre trasatlántica hubiera debido retrasarse dos semanas.
EnglishWe need also to bear in mind the determining importance of the euro with regard to the monthly scheduling of debt.
También deberá tenerse en cuenta la importancia determinante del euro en lo que se refiere a la mensualización de la deuda.
EnglishI have been informed that the Council Presidency was invited, but it had scheduling problems and so is unable to be here.
Me han comentado que sí se ha invitado a la Presidencia del Consejo, pero tenía problemas con su agenda y, por tanto, no podía estar presente.
EnglishLet us imagine that the vagaries of scheduling had forced the recent transatlantic summit to be put back by two weeks.
¿Y no tendrían que decirnos nada de la evaluación de las consecuencias para Europa de sus decisiones de entonces ni sobre las lecciones que sacan hoy?
EnglishSurely scheduling an economic impact study years after the application of a directive belongs to the realm of the absurd?
¿Acaso en el reino de la absurdidad no se programa un estudio para valorar el impacto en su economía, tras algunos años de aplicación de una directiva?
EnglishThese countries need to modify the scheduling of their national debt and make sound progress on reducing their budget deficit.
Es necesario que estos países adecuen la estructura del plazo de su deuda pública y que reduzcan con la debida velocidad su déficit presupuestario.
EnglishIn other words, the problem you are talking about is actually that of the scheduling of flights to Strasbourg and transport links to the city.
En otras palabras, usted se refiere al problema de los servicios aéreos de Estrasburgo y de los medios de comunicación para llegar a esta ciudad.
EnglishThe Guide is useful for scheduling programs you want to record in Windows Media Center, and for simply browsing through channels to see what's on TV.
La guía es útil para planificar los programas que desea grabar en Windows Media Center, buscar directamente en los canales y ver qué hay en TV.
EnglishHowever, having learned of your difficulties as regards its scheduling and in deference to you as rapporteur, it has been withdrawn from the agenda.
Sin embargo, al haber tenido noticias de sus dificultades de calendario, y en deferencia a usted como ponente, ha sido retirado del orden del día.
EnglishPractical projects must be coordinated more efficiently; they must be increasingly target-oriented and their timetabling and scheduling improved.
Los proyectos prácticos tienen que ser coordinados de forma más eficaz, deben abarcar objetivos mayores y hay que mejorar los plazos de realización de los mismos.
EnglishMr President, please allow me, although very briefly, to protest at the poor scheduling of such an important debate in Wednesday's agenda.
Señor Presidente, permítame, aunque sea muy brevemente, elevar mi protesta por la mala colocación de un debate tan importante como éste en el orden del día del miércoles.
English(ES) Mr President, please allow me, although very briefly, to protest at the poor scheduling of such an important debate in Wednesday' s agenda.
Señor Presidente, permítame, aunque sea muy brevemente, elevar mi protesta por la mala colocación de un debate tan importante como éste en el orden del día del miércoles.
EnglishThe scheduling of the next summit in Mexico in 2004 guarantees the continuity of this process of strengthening and consolidating the bi-regional association.
La convocatoria de la próxima Cumbre en México en 2004 da garantías de continuidad a este proceso de afianzamiento y consolidación de la asociación birregional.
EnglishMr President, normal practice would have been that I should have led the debate last night, but unfortunately due to a scheduling problem that was not possible.
Señor Presidente, la práctica habitual hubiera sido que yo encabezara el debate anoche, pero, lamentablemente, eso no fue posible por un problema de horarios.
English(PL) Madam President, I apologise for re-scheduling my speech, as we were holding a very important vote to elect the president of EUROLAT.
(PL) Señora Presidenta, pido disculpas por haber tenido que retrasar mi intervención, dado que estábamos celebrando una reunión muy importante para elegir al presidente de EUROLAT.