EN runner
volume_up
{isim}

1. genel

runner (ayrıca: alleyway, broker, corridor, jogger)
el corredor británico mantuvo su ventaja y terminó en segundo lugar
el corredor británico está en sexta posición
dejó que el otro corredor se le volviera a adelantar
runner (ayrıca: bishop)
runner
volume_up
carpeta {diş.} [Kolo.] (rectangular, más grande)
runner (ayrıca: gofer, messenger, office boy, errand boy)
runner (ayrıca: upper millstone)
volume_up
volandera {diş.} (de molino)
runner (ayrıca: wheel)
volume_up
rodete {er.} (rueda)
runner (ayrıca: slot)
volume_up
engargolado {er.} (de una puerta)

2. "smuggler"

runner
Enlargement has to deliver a safer Europe for our citizens, a Europe safe from criminals, drug runners, terrorists and people traffickers.
La ampliación debe comportar una Europa más segura para nuestros ciudadanos, una Europa a salvo de criminales, contrabandistas de drogas, terroristas y traficantes de personas.

4. "taking messages"

5. "horse"

runner (ayrıca: horse, horsepower, charger, knight)

6. "in baseball"

7. "on sled"

runner (ayrıca: skateboard)

8. "for drawer"

runner (ayrıca: rail, glide, guide, track)
volume_up
riel {er.}
runner (ayrıca: Girl Scout, guide, guidebook, Guide)
volume_up
guía {diş.}

9. "on table"

runner (ayrıca: rug, decorative table cloth, doily)

10. "carpet"

runner (ayrıca: rug)
runner
volume_up
caminero {er.} [GünAme.]

11. Doğa bilimleri

runner (ayrıca: pendant)

12. Botanik

runner (ayrıca: stolon)

13. Sanayi

runner

14. Giyim & Moda, Kanada

runner (ayrıca: sneaker, trainer)
runner (ayrıca: takkies)

"runner" için eşanlamlılar (İngilizce):

runner

İspanyolca' de "runner" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishCriticism has also been levelled at the ‘top-runner’ approach that we have used here.
La metolodogía «» que hemos adoptado en este caso ha sido también objeto de críticas.
EnglishI am pleased that cofinancing of the agricultural payments is a non-runner.
Me satisface que la cofinanciación de los pagos agrícolas no se discuta.
EnglishFrance, on the other hand, was the front-runner with regard to supplies to the Arab region.
Francia, por otro lado, ha sido el principal suministrador a la región árabe.
EnglishEurope must become the front runner in product innovation and commercialisation.
Europa ha de situarse a la cabeza de la carrera de la innovación y la comercialización de productos.
EnglishJapan is highly innovative, partly through its 'top runner' approach.
Japón es mucho más innovador, en parte por su enfoque de implantación de las mejores tecnologías (top runner).
EnglishCriticism has also been levelled at the ‘ top-runner’ approach that we have used here.
Somos conscientes de las cuestiones económicas, las cuestiones sociales y las posibilidades, pero también de los riesgos.
Englishhe emerged as the front runner in the opinion polls
surgió como el favorito en los sondeos de opinión
EnglishInnovation is the key word here and I unreservedly endorse the top runner principle in Amendment 96.
Innovación es la palabra fundamental en este sentido y por ese motivo apoyo sin reservas el principio rector de la enmienda 96.
EnglishCanon imageRUNNER ADVANCE C9075 PRO Printer
EnglishInnovation is the key word here and I unreservedly endorse the top runner principle in Amendment 96.
No solo debemos imponer obligaciones a los Estados miembros, sino que tenemos que aceptar el reto de mejorar nuestra propia eficiencia energética.
EnglishCanon imageRUNNER ADVANCE C5051 Printer
Englishart department runner
EnglishMr Zalm, the Liberal front runner in the elections and a former Dutch minister, is now saying that it was a mistake to split up NS and ProRail.
El Sr. Zalm, cartel electoral de los liberales y ex ministro neerlandés, dice ahora que la división de NS y ProRail fue un error.
EnglishWhat gun-runner, with no scientific knowledge, is in a position to say just like that: ' this is highly enriched, weapons-grade uranium '?
¿Quién, sin conocimientos científicos y sin equipo técnico, está en situación de decir: esto es uranio altamente enriquecido, apto para emplearse en armas nucleares?
EnglishWhat gun-runner, with no scientific knowledge, is in a position to say just like that: ' this is highly enriched, weapons-grade uranium' ?
Yo no. ¿Quién, sin conocimientos científicos y sin equipo técnico, está en situación de decir: esto es uranio altamente enriquecido, apto para emplearse en armas nucleares?
EnglishI welcome this achievement which, I think, is a very strong landmark for the European Union, making Europe a front-runner in tackling climate change worldwide.
Aplaudo este logro que, creo, constituye un hito muy claro para la Unión Europea, al convertirla en una pionera en la prevención del cambio climático a escala mundial.