"to root out" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"to root out" İspanyolca çeviri

EN

to root out {fiil}

volume_up
1. "remove"
Hemos de arrancar de raíz la burocracia paralizante.
It is no easy task to root out the extremists who seek to create sectarian tensions through acts of barbarity.
No es tarea fácil arrancar de raíz a los extremistas que buscan la creación de tensiones sectarias cometiendo actos barbáricos.
Strenuous efforts must be made to root out corruption and waste.
Deberán realizarse denodados esfuerzos para erradicar la corrupción y el despilfarro.
To root out the undeclared workforce we can use both a stick and a carrot.
Para erradicar la fuerza de trabajo no declarada podemos utilizar el palo y además la zanahoria.
Will you commit to action that will root out supermarket abuse of their monopoly positions?
¿Se compromete a actuar para erradicar el abuso de los supermercados desde sus posiciones de monopolio?
2. "find"
to root out (ayrıca: to quest, to search out)

İspanyolca de "to root out" için benzer çeviriler

root isim
to out fiil
out sıfat
out zarf
out isim
out fiil
root vegetable isim
Spanish
root crop isim
Spanish
root canal isim
root directory isim

İspanyolca' de "to root out" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishStrenuous efforts must be made to root out corruption and waste.
Deberán realizarse denodados esfuerzos para erradicar la corrupción y el despilfarro.
EnglishTo root out the undeclared workforce we can use both a stick and a carrot.
Para erradicar la fuerza de trabajo no declarada podemos utilizar el palo y además la zanahoria.
EnglishOnly through a healthy, constructive dialogue can we root out and tackle anger and hatred.
Solo a través de un diálogo saludable y constructivo podremos eliminar y atajar la ira y el odio.
Englishdifficult to root out in the developing and less advanced countries.
extirpar en los países en vías de desarrollo y menos avanzados.
EnglishWill you commit to action that will root out supermarket abuse of their monopoly positions?
¿Se compromete a actuar para erradicar el abuso de los supermercados desde sus posiciones de monopolio?
EnglishWe have hitherto confined ourselves to treating the symptoms instead of trying to root out this evil.
Hasta ahora nos hemos limitado a tratar los síntomas en lugar de intentar cortar de raíz este mal.
EnglishOnly through a healthy, constructive dialogue can we root out and tackle anger and hatred.
Si no evitamos respuestas extremistas, podemos estar alimentando a la misma bestia a la que pretendemos eliminar.
EnglishThen we can work together by the Community method to root out this cancer within our midst.
Luego, podemos trabajar juntos en la aplicación del método comunitario para erradicar este cáncer de nuestro entorno.
EnglishWe look to him as the man to root out cartels.
Lo consideramos la persona idónea para erradicar los cárteles.
EnglishI'll see if I can root out some books for him to read
EnglishWe must root out sluggish bureaucracy.
Hemos de arrancar de raíz la burocracia paralizante.
EnglishIf we are unable to root out terrorism, the international order will collapse, and individuals will lose their lives.
Si somos incapaces de erradicar el terrorismo, el orden internacional se derrumbará y las personas perderán la vida.
EnglishIt is no easy task to root out the extremists who seek to create sectarian tensions through acts of barbarity.
No es tarea fácil arrancar de raíz a los extremistas que buscan la creación de tensiones sectarias cometiendo actos barbáricos.
EnglishWe must also remember that all of this began with a terror attack, and now we have to root out the terror element.
Debemos asimismo recordar que todo esto empezó con un atentado terrorista y ahora debemos erradicar ese componente de terror.
EnglishBut this does not sort out the root of the problem, in that this is a policy that deserves to be consigned to the rubbish bin.
Pero esto no resuelve de raíz el problema, ya que se trata de una política que merece ser tirada al cubo de la basura.
EnglishAttempts are made to root out older colleagues from the group or company boardroom and the shop floor.
Se intenta desplazar a las personas mayores tanto de los puestos directivos, sea en la empresa o en la multinacional, como de los de empleado.
EnglishIt is important to root out corruption, but we should be extremely cautious how we present this to our electorate.
Es importante erradicar la corrupción, pero hemos de ser extremadamente cautelosos en la forma de presentar esto a nuestro electorado.
EnglishSuch a policy will certainly foster an improvement in cultural standards, which will be needed to root out the demand.
Esta política fomentará, a buen seguro, una mejora de los niveles culturales, que serán necesarios para cortar de raíz la demanda.
EnglishWe are becoming the centre for combating drug trafficking in the Mediterranean - a disgrace that we must root out.
Nos estamos convirtiendo en el centro del combate contra el tráfico de droga en el Mediterráneo; es una desgracia a la que debemos poner fin.
EnglishAs everyone here has said, we need the swift appointment of a strong new Commission that can carry out root-and-branch reforms.
Señor Presidente, todo el mundo ha dicho aquí que haría falta enseguida una nueva Comisión fuerte, capaz de hacer profundas reformas.