"rest" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"rest" İspanyolca çeviri

volume_up
to rest {g. fiil}
ES
volume_up
to rest {gsiz. fiil}
ES

EN rest
volume_up
{isim}

1. genel

rest (ayrıca: break, relief, break time, breather)
The rest period on the vehicles, for example, is completely impractical.
El periodo de descanso de los vehículos, por ejemplo, es totalmente inviable.
The figures that are to be monitored are of course the driving and rest times.
Por supuesto, las cifras que deben controlarse son los tiempos de conducción y descanso.
A rest period on a vehicle cannot be considered as a rest period for a number of reasons.
Un periodo de descanso dentro de un vehículo no puede considerarse como un periodo de descanso por muchas razones.
rest (ayrıca: repose)
The intervention might or might not be associated with bed rest.
La intervención podría o no asociarse con reposo en cama.
When the same symptoms occur at rest or become severe, unstable angina is the diagnosis.
Cuando los mismos síntomas ocurren en reposo o se tornan graves, el diagnóstico es angina inestable.
We propose the introduction of biological rest periods when species are particularly under threat.
Proponemos períodos de reposo biológico cuando una especie esté más amenazada.
rest
volume_up
resuello {er.} [LatAme.] (descanso)

2. "support"

rest (ayrıca: advocacy, aid, backing, backup)
For the rest, it is wrong to say that we have received no support from the Council.
Por lo demás, es falso afirmar que no hemos recibido ningún apoyo del Consejo.
The rest of us can provide political support, but that is as far as it should go.
Los demás podemos proporcionar apoyo político, pero no debemos pasar de ahí.
For the rest, Greece wholeheartedly supports its neighbouring state.
Por lo demás, señor Presidente, Grecia presta, con entusiasmo, todo su apoyo al país vecino.

3. "relaxation"

rest
The rest period on the vehicles, for example, is completely impractical.
El periodo de descanso de los vehículos, por ejemplo, es totalmente inviable.
A rest period on a vehicle cannot be considered as a rest period for a number of reasons.
Un periodo de descanso dentro de un vehículo no puede considerarse como un periodo de descanso por muchas razones.
This also applies to the daily rest periods and the short breaks.
Esto se aplica también a los periodos de descanso diurno y a las pausas cortas.

4. "in billiards"

rest (ayrıca: base, bearer, foundation, stand)
Eight plants will be supported in the first round and the rest in the second round.
Se dará soporte a ocho proyectos en la primera ronda y al resto en la segunda.
These orthoses include resting hand splints, wrist supports, finger splints, and special shoes and shoe inserts.
Estas ortosis incluyen férulas de reposo para mano, soportes de muñeca, férulas para dedos y calzado y prótesis de calzado especiales.
rest (ayrıca: devil)
All the rest that was said a little while ago by one of our young colleagues is unacceptable, being not devil's advocacy but a defence of crimes and criminals.
Lo que ha dicho hace poco un compañero, joven en edad, es inadmisible, es hacer de abogado del diablo, de abogado en favor de los delitos y de los delincuentes.

5. Müzik

rest
It would seem that large sums have been spent on studies and on various plans, but for the rest, there has been complete silence!
Pero por lo demás, silencio absoluto.
If Europe is to be able to succeed in extending its influence to the rest of the world, its social conscience must not be allowed to slumber.
Hoy, cuando ese complejo proyecto político ha avanzado enormemente, no debemos permitir que precisamente este sector estratégico sea desmantelado permaneciendo en silencio.

6. "in poetry"

rest (ayrıca: break, letup, pause, respite)
volume_up
pausa {diş.}
The first concerns the rules governing the maximum number of hours behind the wheel for professional drivers and their minimum breaks and rest periods.
El primero se refiere a las normas relativas al tiempo máximo de conducción y a los períodos de pausa y descanso mínimos de los conductores profesionales.

7. Tıp

rest
volume_up
quietud {diş.} [GünAme.]
le mandaron hacer quietud

İspanyolca' de "rest" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWe cannot help asking, what is the rest of the world thinking about this situation?
La misma pregunta se repite, lancinante: ¿Qué piensa de ello el resto del mundo?
EnglishWe also have a responsibility for how the rest of the world imitates our practices.
También somos responsables de cómo el resto del mundo imita nuestras prácticas.
EnglishFor the rest, I believe that film is the best vehicle for cultural diversity.
Por lo demás, creo que el cine es el mejor transmisor de la diversidad cultura.
EnglishSo, put our house in order first, and then we can deal with the rest of the world.
Arreglemos nuestros asuntos primero y luego ya hablaremos del resto del mundo.
EnglishEurope is not the same place it was 50 years ago, and nor is the rest of the world.
Europa ya no es la misma que hace 50 años, como tampoco lo es el resto del mundo.
EnglishIn terms of counter-terrorism that expertise does not rest within the EU as such.
La UE como tal carece de conocimientos prácticos en materia de lucha antiterrorista.
EnglishFor the rest, they should comply with what is required of them under their statutes.
En cuanto al resto, deben atenerse a las obligaciones que derivan de su estatuto.
EnglishThe rest, which bypasses the Member States more insidiously, has been retained.
El resto, que evita a los Estados miembros de manera más insidiosa, se ha mantenido.
EnglishI am delighted that the rest of my party has now reached that point of view.
Me llena de alegría que el resto de mi partido haya alcanzado ese punto de vista.
EnglishThe rest of the recital would remain as it was drawn up in the common position.
El resto del considerando quedaría tal y como estaba redactado en la posición común.
EnglishWe are the world’s principal exporter and the main market for the rest of the world.
Somos el primer exportador mundial y el primer mercado para el resto del mundo.
EnglishFor the rest, I refer to the speech I made yesterday during the debate in the House.
Por lo demás me remito a mi intervención de ayer durante el debate en esta Cámara.
EnglishWe are the world’ s principal exporter and the main market for the rest of the world.
Somos el primer exportador mundial y el primer mercado para el resto del mundo.
EnglishThis is completely ridiculous and, for the rest, offensive to the other twenty-three.
Eso es totalmente ridículo, y por otra parte, ofensivo para los otros veintitrés.
EnglishI hope the rest of the European Council is as courageous as the Belgian Presidency.
Espero que el resto del Consejo Europeo sea tan valiente como la Presidencia belga.
English800 innocent victims of this cruel act of revenge will finally be laid to rest.
Finalmente, 800 víctimas inocentes de este cruel acto de venganza descansarán en paz.
EnglishAnd the third task is fulfilling Europe's undertakings towards the rest of the world.
Y la tercera tarea es cumplir los compromisos de Europa con el resto del mundo.
EnglishFor the rest, I can only say that we have really tried to take things into account.
En cuanto al resto, solo puedo decir que hemos intentado tener las cosas en cuenta.
EnglishThe south of Poland must have better communication links with the rest of Europe.
El sur de Polonia debe tener mejores vínculos de comunicación con el resto de Europa.
EnglishSo far that has certainly been the case and I do not intend the matter to rest there.
Así ha sido sin duda hasta ahora y no tengo intención de que quede ahí la cosa.