"to put in" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"to put in" İspanyolca çeviri

EN to put in
volume_up
{fiil}

1. genel

In order to enforce this cooperation, the Commission must put sanctions in place.
A fin de imponer esta colaboración, la Comisión debe introducir sanciones.
That will be one of the points I intend to put into the next European Union budget.
Ese será uno de los puntos que pretendo introducir en el próximo presupuesto de la Unión Europea.
Do you intend to put these issues on the negotiation agenda and, if so, when?
¿Pretende usted introducir estas cuestiones en la agenda de negociación y, de ser así, cuándo lo hará?
to put in
It is high time to put real money into supporting renewable energy sources.
Ya es hora de poner dinero de verdad en apoyar las fuentes de energía renovables.
That is why the European Union was the first to put some money on the table.
Por eso, la Unión Europea ha sido la primera en poner dinero sobre la mesa.
One thing is very clear: the European Council did not want to put its money on the table.
Una cosa está clara: el Consejo Europeo no quería poner dinero sobre el tapete.
volume_up
pinchar {gsiz. fiil} [İsp.] [gün. dil] (en póker)

2. "install"

to put in (ayrıca: to make, to position, to put on, to play back)
It is also essential to put an end to speculative activities in the market.
Asimismo, resulta esencial poner fin a las actividades especuladoras en el mercado.
Now is the time to put process and instruments at the service of the substance.
Ahora ha llegado el momento de poner el proceso y los instrumentos al servicio del fondo.
Together, we can put an end to the outrageous scandal that is long-term poverty.
Juntos podemos poner fin al escándalo vergonzoso que supone la pobreza persistente.
to put in (ayrıca: to lay on, to mount, to plumb in, to fit up)
No podemos instalar alambradas.
However, I am confident that, utilising the new legal base, we can begin once again to put this issue on the map.
Sin embargo, confío en que, con la nueva base jurídica, podamos empezar de nuevo a instalar esta cuestión en el orden del día.
You can decide which installed gadgets to put on Sidebar and which gadgets to remove.
Puede decidir cuáles de los gadgets instalados desea colocar en Windows Sidebar y cuáles quitar.

3. "plant"

to put in (ayrıca: to plant, to inset, to get in, to pot)
Our stance is that Parliament must not put obstacles in the way of enlargement.
Esto se hace considerando que el Parlamento no debe plantar obstáculos a la ampliación.
We think that is regrettable, because the European Parliament should not put obstacles in the way of enlargement.
Esto nos parece lamentable, puesto que el Parlamento Europeo no debe plantar obstáculos a la ampliación.
That would put paid to the Flemish chemical industry in the same way as high labour costs have put paid to Opel Antwerp.
Esa medida afectaría a la industria química flamenca de la misma manera que los altos costos laborales han afectado a la planta de Opel en Amberes.
to put in (ayrıca: to cultivate, to sow, to spread, to lay)
If the EU takes decisive action it can win over the doubters; if it is inactive it can put doubts in the minds of those previously convinced.
Si la Unión Europea actúa enérgicamente podrá ganarse a los que dudan; si no hace nada, puede sembrar la duda en los espíritus que ya estaban convencidos.
It has become a large movement, it has been growing more and more active, more influential and it has put forward an alternative to capitalism.
Un gran movimiento que no ha cesado de crecer, de ampliar su influencia y de sembrar el germen de una alternativa al capitalismo.

4. "bring to power"

to put in

5. "enter, submit"

The Commission is ready to put concrete measures on the table in the autumn.
La Comisión está lista para presentar medidas concretas en otoño.
It is for the Commission to put forward a proposal to the Council by 20 April.
El deber de la Comisión es presentar una propuesta al Consejo antes del 20 de abril.
Today, our Committee is in a position to put forward a number of arguments.
Hoy, nuestra Comisión está en condiciones de presentar una serie de argumentos.

6. "insert, add"

to put in (ayrıca: to make, to position, to put on, to play back)
It is also essential to put an end to speculative activities in the market.
Asimismo, resulta esencial poner fin a las actividades especuladoras en el mercado.
Now is the time to put process and instruments at the service of the substance.
Ahora ha llegado el momento de poner el proceso y los instrumentos al servicio del fondo.
Together, we can put an end to the outrageous scandal that is long-term poverty.
Juntos podemos poner fin al escándalo vergonzoso que supone la pobreza persistente.
This is in addition to the pollution response measures already put in place by the Baltic States.
A ello hay que agregar las medidas de respuesta contra la contaminación adoptadas por los países bálticos.
The Commission's register, which is now being put together with Parliament's register, is voluntary and covers a small proportion of the estimated 15 000 lobbyists in Brussels.
El registro de la Comisión -que ahora se agrega al del Parlamento- es voluntario y cubre una pequeña proporción de los 15 000 grupos de interés que se estima hay en Bruselas.

7. "remark"

to put in (ayrıca: to be up to, to do, to bore, to carry out)
What does the Commission intend to do in future to put a stop to such practices?
¿Qué prevé hacer la Comisión en el futuro para poner fin a tales prácticas?
I would simply like to put a supplementary question to the President-in-Office.
Quisiera simplemente hacer una pregunta complementaria a la Sra.
We have finally put an end to the hostilities and the divisions of the Cold War.
Esto significa que la UE debe hacer menos cosas, pero que las haga mejor.

8. Doğa bilimleri

to put in

İspanyolca de "to put in" için benzer çeviriler

put isim
put fiil
Spanish
to put fiil
in sıfat
Spanish
in zarf
in edat
in…
Spanish
In isim
Spanish

İspanyolca' de "to put in" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI have a great deal to say about some of the ideas put forward by Mr Verhofstadt.
Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señor Verhofstadt.
EnglishI put to the vote the request from the Group of the Party of European Socialists
Someto a votación la solicitud del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
EnglishI therefore put Mr Cox' s proposal, as accepted by the rapporteur, to the vote.
Someto, pues, a votación la propuesta del Sr. Cox, aceptada por la Sra. Ponente.
EnglishI have also noted the various proposals and suggestions that you have put forward.
Asimismo, he anotado las diferentes propuestas y sugerencias que han presentado.
EnglishIt seems to us that the import of the proposal being put to us is very positive.
Nos parece que el sentido de la propuesta que se nos presenta es muy positivo.
EnglishQuestions concerning this case have already been put to the Council in the past.
Sobre este caso ya se había formulado alguna pregunta al Consejo con anterioridad.
EnglishThis is one of the dossiers into which I personally put in a great deal of work.
Este fue uno de los expedientes en los que realmente me he empeñado personalmente.
EnglishI have a great deal to say about some of the ideas put forward by Mr Verhofstadt.
Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señor  Verhofstadt.
EnglishMr President, I should like to put a supplementary question to the Commissioner.
Señor Presidente, quisiera plantear una cuestión suplementaria al señor Comisario.
EnglishWhere there is no opportunity to debate, there is no opportunity to put questions.
Donde no hay oportunidad de debate, no existe posibilidad de formular preguntas.
EnglishI would ask that you or your services look at that and that it be put on record.
Quisiera pedirle que usted o sus servicios examinen esto y que se deje constancia.
EnglishI put to the vote the request by the Group of the Party of European Socialists.
Someto a votación la solicitud del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
EnglishThe point I wish to put to the President-in-Office, however, concerns Laeken.
Pero también quiero decir al Presidente del Consejo algo relacionado con Laeken.
EnglishThis rumour was put about by the FSB and the Russian counter-intelligence service.
Este rumor había sido lanzado por el FSB y el servicio de contrainformación ruso.
EnglishThe arguments put forward by the European Parliament are completely fallacious.
Los argumentos esgrimidos por el Parlamento Europeo son absolutamente falaces.
EnglishThis will be put into effect by the General Secretariat for Formation and Studies.
Esto será realizado por la Secretaría general para la Formación y los Estudios.
EnglishIt is apparent that she has put in a great deal of effort, commitment and skill.
Es evidente que le ha dedicado grandes dosis de esfuerzo, compromiso y competencia.
EnglishWe will need to put much of our time and energy into this in the coming months.
Tendremos que dedicar mucho más tiempo y energía a esto en los próximos meses.
EnglishIt is therefore right to consider how this proposal might be put into effect.
Por tanto, es adecuado considerar cómo puede ponerse en práctica esta propuesta.
EnglishOver the next few months, we shall have to see if things can still be put right.
Durante los próximos meses tendremos que ver si aún se pueden solucionar las cosas.