"prohibited" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"prohibited" İspanyolca çeviri

ES

EN prohibited
volume_up
{sıfat}

prohibited (ayrıca: off limits)
REACH does not permit anything that was previously prohibited.
REACH no permite nada que haya estado anteriormente prohibido, sino al contrario.
It is prohibited to make reproductions, and data may not simply be sold on.
Está prohibido hacer reproducciones y los datos simplemente no se pueden revender.
The purchase of or trade in specimens of species in Annex A is prohibited.
Queda prohibido comprar o comerciar con especímenes de las especies que figuran en el anexo A.

"prohibited" için eşanlamlılar (İngilizce):

prohibited

İspanyolca' de "prohibited" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishMany products today contain chemicals that are already prohibited within the EU.
Muchos productos hoy en día contienen productos químicos que ya están prohibidos en la UE.
EnglishI welcome the moves to limit the further enlargement of the list of prohibited gases.
Me satisfacen las medidas para limitar la ampliación de la lista de gases prohibidos.
English· fourthly, illegal building on burnt land should be strictly prohibited;
· cuarto, debe quedar tajantemente prohibida la construcción sobre suelo calcinado;
EnglishAny activity that puts their health at risk should without exception be prohibited.
Las actividades que ponen en peligro la salud deben ser prohibidas sin excepción alguna.
EnglishIn conclusion, parallel imports should not and cannot be prohibited.
Como punto final, las importaciones paralelas no pueden ni deben ser prohibidas.
EnglishOf course we would have preferred product placement to be prohibited.
Por supuesto, habríamos preferido que la publicidad indirecta estuviese prohibida.
EnglishThis is happening despite the fact that slavery was prohibited more than 250 years ago.
Está sucediendo pese a que la esclavitud se prohibió hace más de 250 años.
EnglishIn that case the use of such colorants was prohibited in a large number of products.
En ese caso, se prohibió la utilización de esos colorantes en un gran número de productos.
EnglishAll types of advertisement should be expressly prohibited in children's programmes.
Todos los tipos de publicidad deberían prohibirse expresamente en los programas infantiles.
EnglishIn addition, all discrimination on the grounds of nationality is prohibited by the Treaties.
Asimismo, los Tratados prohíben la discriminación basada en la nacionalidad.
EnglishFurthermore, granting exemptions to air carriers which are not airlines is prohibited.
Además, se prohíbe la concesión de exenciones a las empresas que no sean compañías aéreas.
EnglishIt was subsequently approved again in 2008 and then, a few days ago, it was prohibited.
Posteriormente se volvió a aprobar en 2008 y, a continuación, hace unos días, se prohibió.
EnglishEven in this case, attacks on civilians are, in our opinion, to be prohibited.
E incluso en ese caso, consideramos que deben prohibirse los ataques contra la población civil.
EnglishThat is precisely why this type of regulation is prohibited within the EU.
Esta es precisamente la razón por la que este tipo de reglamentos están prohibidos en la UE.
EnglishBut this valuable information is prohibited on labels by European regulations.
No obstante, los reglamentos europeos prohíben incluir esta valiosa información en las etiquetas.
EnglishAs a result there are now 60 countries which have prohibited hunting using leghold traps.
Nos ha llevado a que actualmente 60 países prohíban la caza con cepos.
EnglishWe introduced a more comprehensive visa ban and prohibited support for international financing.
   – De conformidad con el orden del día se procede al turno de votaciones.
EnglishTransport of more than six to eight hours must simply be prohibited.
Los transportes de más de seis u ocho horas hay que prohibirlos sin más.
EnglishNot only illegal content, but also ‘unwanted’ and ‘harmful’ content are prohibited.
Se prohíben no solo los contenidos ilegales, sino también los contenidos «no deseados» y «nocivos».
EnglishMay I remind you that demonstrations in the public gallery are prohibited.
Recuerdo que están prohibidas las manifestaciones en la tribuna.