"to prohibit" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"to prohibit" İspanyolca çeviri

ES

EN to prohibit
volume_up
[prohibited|prohibited] {fiil}

to prohibit (ayrıca: to ban)
Prohibiting fish from the Baltic would be rather like prohibiting mussels and pommes frites in Belgium, something I imagine would be unthinkable.
Prohibir la pesca en el Mar Báltico sería como vedar los mejillones o las patatas fritas en Bélgica, cosa que me parece impensable.

İspanyolca' de "to prohibit" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishArticle 6 will prohibit patents on 'processes for cloning human beings' .
El artículo 6 prohibirá las patentes en "procesos de clonación de seres humanos».
EnglishWe cannot prohibit, or even authorise, everything purely at European level.
No podemos prohibirlo todo, ni siquiera autorizarlo, sencillamente a escala europea.
EnglishArticle 6 will prohibit patents on 'processes for cloning human beings '.
El artículo 6 prohibirá las patentes en " procesos de clonación de seres humanos».
EnglishAnd lastly, is it necessary or possible to have a uniform set of rules which also prohibit?
Y por último,¿es necesaria, es posible una normativa uniforme que además prohíbe?
EnglishAnd lastly, is it necessary or possible to have a uniform set of rules which also prohibit?
Y por último, ¿es necesaria, es posible una normativa uniforme que además prohíbe?
EnglishI would like to point out that the law does not only prohibit same sex marriages.
Quiero señalar que la ley no solamente prohíbe los matrimonios entre personas del mismo sexo.
EnglishIn this directive we must therefore unequivocally prohibit the cloning of human embryos.
Tenemos que excluir con toda claridad en esta directiva el clonado de embriones humanos.
EnglishIf we were to prohibit lead in these, we could definitely expect more accidents to happen.
Si prohibimos el uso de plomo podemos estar seguros de que se producirán más accidentes.
EnglishThe legislation does not encourage it, this is true, but does not prohibit it either.
La legislación no la fomenta, es cierto, pero tampoco la prohíbe.
EnglishBoth conventions prohibit the executions of people under the age of 18.
Ambas convenciones prohíben las ejecuciones de menores de 18 años.
EnglishIn any case the Commission cannot accept an amendment which would prohibit decontamination.
En cualquier caso, la Comisión no puede aceptar una enmienda que prohiba la descontaminación.
EnglishVirtually the only precise measure is to prohibit the use of phosphates in detergents.
En la práctica, la única medida efectiva es la prohibición del uso de fosfatos en los detergentes.
EnglishHowever, I believe that to prohibit all fire retardants would be taking matters one step too far.
Ahora bien, creo que vamos demasiado lejos si prohibimos todos los materiales ignífugos.
EnglishThere should be regulations which prohibit this kind of practice.
Por lo tanto, hemos de disponer de una normativa que luche contra esta clase de prácticas.
EnglishBy wanting to prohibit everything, we are preventing the implementation of the Convention.
Por querer prohibirlo todo, se impide la aplicación del Convenio.
EnglishI think we should prohibit animal transport generally.
Yo diría que deberíamos prescindir de un modo general de los transportes de animales.
EnglishDo we, in future, seriously want to prohibit them from doing that?
¿Queremos realmente en el futuro prohibirles que hagan esto?
EnglishSo I would like to ask you, are we going to prohibit trains from passing because they make noise and wake me up?
Señoría, también he de decirle que cuando compré la casa estaba ya la vía del tren.
EnglishThe first is whether to allow or prohibit these novel foods.
En primer lugar, si permitimos o prohibimos los nuevos alimentos.
EnglishPossibility for Member States to restrict or prohibit the cultivation of GMOs in their territory (
Posibilidad de que los Estados miembros restrinjan o prohíban el cultivo de OMG en su territorio (