"prescription" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"prescription" İspanyolca çeviri

EN prescription
volume_up
{isim}

1. genel

prescription
This is the prescription which is being given consistently to every patient.
Esta es la prescripción que se está dando constantemente a cada paciente.
The prescription of the International Monetary Fund and of the western European banks.
La prescripción del Fondo Monetario Internacional y de los bancos de Europa Occidental.
It is very closely linked to prescription, which is not dealt with in the report.
Está estrechamente relacionado con la prescripción de responsabilidades, que no se aborda en el informe.
prescription

2. "for glasses"

prescription (ayrıca: formulary, system)
Ésta es la fórmula que debemos seguir.
That, concretely, is the prescription of the Commission.
Concretamente, esa es la fórmula de la Comisión.
I have heard from some quarters that having read the report, they agree with the diagnosis but not with the prescription.
He oído en algunos círculos que, tras haber leído el informe, están de acuerdo con el diagnóstico, pero no con la fórmula.

3. "glasses"

prescription
prescription

4. Tıp

prescription
volume_up
receta {diş.}
I do not want to see advertisements for prescription pharmaceutical products.
No quiero ver anuncios de productos farmacéuticos que necesitan receta.
We have made our diagnosis clear and are now writing out the prescription.
Hicimos un diagnóstico claro, y ahora estamos escribiendo la receta.
Take your prescription with you if you are carrying prescribed medicines.
Lleve consigo la receta médica si viaja con medicinas que la necesitan.

"prescription" için eşanlamlılar (İngilizce):

prescription

İspanyolca' de "prescription" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishA prescription delivered by a doctor in your country is valid in all EU countries.
Las recetas emitidas por médicos de tu país son válidas en todos los países de la UE.
EnglishParagraph 17 on prescription will have a serious and negative impact on the process.
El apartado 17 sobre la proscripción tendrá un efecto grave y negativo en el proceso.
EnglishIt was a very informative event entitled 'Prescription for a healthy planet'.
Fue un encuentro muy instructivo titulado "Recetas para un planeta sano".
EnglishPrescription medicines are not like ordinary consumer goods.
Este tipo de fármacos no son comparables a los productos de consumo cotidiano.
EnglishAdd bar codes to prescription labels without sacrificing speed or quality.
Añada códigos de barras a las etiquetas de prescripciones sin pérdida de velocidad ni de calidad.
EnglishThose which today still demonstrate some delay will be proposed a better adapted prescription.
A aquellos que todavía acusan un cierto retraso, se les propondrá una preparación mejor adaptada.
EnglishFood supplements are only available on prescription and at the chemist.
Causa más que suficiente para armonizar el mercado interior, también de cara a los ciudadanos europeos.
EnglishHere, the majority of this House has offered the prescription which it has been advocating for many years:
Aquí, la mayoría de esta Cámara prescribe aquello que se ha venido defendiendo durante muchos años:
EnglishIts first prescription was not to reveal anything prematurely, to pretend to be a friend until the last moment.
Su primer precepto consistía en revelar nada de manera prematura, pretender ser un amigo hasta el último momento.
EnglishAs several studies indicate, men and women are treated unequally in terms of prescription, treatment and medical and health costs.
Agradezco el informe de Eva-Britt Svensson, que hace hincapié en muchas cuestiones importantes.
Englishthe prescription of tranquilizers became routine
EnglishThe average 75 year old has three chronic conditions and uses five different prescription drugs.
La persona promedio de 75 años de edad, tiene tres condiciones crónicas y usa cinco medicinas que necesitan recetas médicas diferentes.
EnglishBut in North America, people can buy glucosamine supplements without a prescription.
Dolor: Los estudios de alta calidad mostraron que el dolor mejoraba en la misma medida cuando las personas recibían glucosamina o comprimidos falsos.
Englishprescription charge
contribución del paciente al costo de las medicinas recetadas
EnglishFinally, I also have concerns with the role of drug companies in influencing doctors' prescription habits.
Finalmente, también me preocupa que el papel de las empresas farmacéuticas influya en las costumbres de los médicos a la hora de hacer recetas.
EnglishThe Presidency of the Council is currently drafting a paper on the prescription of quantitative targets in this area.
La Presidencia del Consejo está, en estos momentos, elaborando un documento sobre la fijación de objetivos cuantitativos en este ámbito.
Englishprescription drug benefit
EnglishTo evaluate the effect of prescription of bed rest during pregnancy to prevent miscarriage in women at high risk of miscarriage.
Se hicieron búsquedas en el Registro de Ensayos del Grupo Cochrane de Embarazo y Parto (Cochrane Pregnancy and Childbirth Group) (julio 2004).
EnglishThe Commission has committed itself to looking into setting up a realistic and practical framework for informing patients about prescription medicines.
Las investigaciones realizadas en torno a esta cuestión han demostrado que se trata de personas implicadas en actividades delictivas.
EnglishThe common position as drafted presents a major problem for my Member State, Ireland, regarding Article 67 on prescription-only medicines for veterinary purposes.
Por eso he vuelto a presentar la enmienda correspondiente de la primera lectura, que aceptamos por amplia mayoría la primera vez.