"place following the" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"place following the" İspanyolca çeviri

"place following the" için örnek kullanımlar

İspanyolca' de "place following the" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe explanations of vote will take place following the formal sitting.
Las explicaciones de voto tendrán lugar después de la sesión solemne.
EnglishThat was the European Year of Music, which took place following an initiative by Mr Hahn.
Éste fue la celebración del Año de la Música, como fruto de una iniciativa de nuestro colega Hahn.
EnglishThe vote will take place following this afternoon’s debates.
La votación tendrá lugar al término de los debates de esta tarde.
EnglishThe vote will take place following this afternoon’s votes.
La votación tendrá lugar al término de los debates de esta tarde.
EnglishIt was intended that the joint debate on racism and xenophobia should take place following the vote.
Estaba previsto que el debate conjunto sobre el racismo y la xenofobia se celebrara después de la votación.
EnglishThe vote will take place following the debate.
El turno de votaciones tendrá lugar a continuación del debate.
EnglishThe vote will take place following the debates.
Irán es, para nosotros, ciudadanos europeos, un gran país.
EnglishThe vote will take place following the debates.
La votación tendrá lugar a continuación de los debates.
EnglishThe vote will take place following this debate.
La votación tendrá lugar después de este debate.
EnglishFurther discussions took place following that.
EnglishThe vote will take place following the debates.
EnglishUnless Parliament asks for the vote to be postponed, it will take place following this afternoon’s debates.
La votación tendrá lugar, en principio, al término de los debates de esta tarde, salvo que el Parlamento pida que se posponga.
EnglishA few days after that, we witnessed a series of repressions that took place following the presidential elections in Belarus.
Pocos días después de esto, fuimos testigos de una serie de represiones que tuvieron lugar tras las elecciones presidenciales en Belarús.
EnglishWe have seen where it led in Iraq, where a terrible war took place following atomic armament based originally on civilian technology.
Hemos visto a donde llevó esto en Iraq, donde tuvo lugar una terrible guerra con un armamento atómico basado originalmente en la tecnología civil.
EnglishIt goes without saying that my group believes that the restructuring of companies must take place following thorough and timely consultation with the works council.
Mi Grupo opina que, desde luego, la reestructuración de empresas debe realizarse a tiempo y de acuerdo con el comité de empresa.
EnglishBecause of the discussions which have taken place following the action by Parliament and the Council of Ministers, I feel that we are now close to that goal.
Después de las conversaciones que han tenido lugar tras la acción del Parlamento y del Consejo, creo que estamos cerca de este objetivo.
EnglishWithin the Union a new institutional framework to fight against organised crime is being put in place, following the entry into force of the Treaty of Amsterdam.
En la Unión se está creando un nuevo marco institucional para luchar contra la delincuencia organizada, a raíz de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam.
EnglishThe EGF's operations will be focused on cases symbolising European-wide social disasters, which take place following a change in the structure of international trade.
Las intervenciones del Fondo se centrarán en casos que simbolicen crisis sociales de alcance europeo debidas a un cambio estructural del comercio internacional.
EnglishMadam President, the real debate on how railways in the Community should develop is yet to take place following the recent communication from the Commission.
Señora Presidenta, a raíz de la reciente comunicación de la Comisión, todavía tendrá que celebrarse el verdadero debate sobre el desarrollo deseable de los ferrocarriles en la Comunidad.
EnglishThe aforesaid committee decided to send a questionnaire to each Member State in order to clarify what developments had taken place following the European Parliament's investigation.
Esta comisión decidió enviar un cuestionario a cada Estado miembro con el fin de aclarar qué sucesos habían tenido lugar tras la investigación del Parlamento Europeo.

Sözlükte diğer kelimeler

English
  • place following the

bab.la Türkçe-Almanca sözlüğüne bir göz at.