EN outstanding
volume_up
{sıfat}

1. genel

outstanding (ayrıca: hanging, pending, unresolved, pendent)
volume_up
pendiente {sıf. er./diş.}
There is an outstanding question: the question of the name is still outstanding.
Aún queda una cuestión pendiente: la cuestión del nombre.
The main problem still outstanding is shipbuilding on the Adriatic coast.
El problema principal pendiente afecta al sector de la construcción naval en la costa adriática.
Let us resolve this outstanding issue promptly and sensibly.
Resolvamos este asunto pendiente de forma rápida y sensata.
outstanding (ayrıca: exceptional)
volume_up
excepcional {sıf. er./diş.}
I should first like to congratulate Mr Grosch on his outstanding report.
En primer lugar, quiero felicitar al señor Grosch por su excepcional informe.
I congratulate the rapporteur for her outstanding work and the encouraging result achieved.
Felicito a la ponente por su excepcional trabajo y el alentador resultado conseguido.
Today, the Sakharov Prize was awarded to an outstanding candidate.
Hoy se ha concedido el Premio Sajarov a un candidato excepcional.
outstanding (ayrıca: distinguished, excellent, salient, surprising)
I regard the compromise that has been reached as an outstanding piece of work.
Considero que el compromiso alcanzado constituye un trabajo sobresaliente.
That being the case, Mr Mladenov's proposal is outstanding and deserves our support.
Siendo así, la propuesta del señor Mladenov es sobresaliente y merece nuestro apoyo.
Your rapporteurs have produced an outstanding piece of work.
Los ponentes han hecho un trabajo sobresaliente.
outstanding (ayrıca: bright, shiny, sparkling, shimmering)
Ciertamente el resultando no es brillante.
This Commission draft was an outstanding and extremely knowledgeable legal text, but it was not accepted.
Dicha propuesta de la Comisión es un texto jurídico brillante que fue elaborado con gran conocimiento de causa, pero que no fue aceptado.
First of all I should like to congratulate Jessica Larive on her outstanding report.
Señor Presidente, Señorías, en primer lugar me gustaría felicitar a Jessica Larive por su brillante informe.
outstanding
volume_up
aventajado {sıf. er.}
outstanding
volume_up
descollante {sıf.} (actuación)
outstanding (ayrıca: remarkable)
   Madam President, I am grateful to the Commissioner for that outstanding and welcome answer.
   – Señora Presidenta, agradezco a la Comisaria esta respuesta destacable y bien acogida.
The inauguration of the Convention was, though, the only outstanding achievement.
Sin embargo, la puesta en marcha de la Convención ha sido la única obra destacable.
Serbia is demonstrating an outstanding predisposition for moving towards becoming part of the EU.
Es destacable la predisposición que está mostrando Serbia para avanzar hacia su integración en la UE.
outstanding
Clearly, the insolvency directive prevents employees from having to do battle with creditors for outstanding payments.
Señorías, es evidente que la directiva de la insolvencia evita que los trabajadores tengan que pelearse con los acreedores para cobrar los créditos impagados.
outstanding (ayrıca: unpaid)
volume_up
impago {sıf.} (deuda, impuesto)
outstanding (ayrıca: notable)
Ha sido muy relevante en este sentido nuestro trabajo.
I voted in favour of this outstanding report on a most important, relevant and topical issue.
(PT) He votado a favor de este extraordinario informe sobre un tema de lo más importante, relevante y tópico.
There must be the prospect of setting up an ad hoc Community fund for monitoring in practice the most outstanding cases of violence against minors.
Hay que pensar en crear un fondo comunitario ad hoc para seguir de cerca los casos más relevantes de violencia sobre los menores.
outstanding
volume_up
resaltante {sıf.} [LatAme.]
outstanding
volume_up
cimero {sıf.} (obra)

2. "prominent"

outstanding (ayrıca: leading, outstanding, prominent, salient)
I congratulate Mr Casa, the rapporteur, for doing a splendid, outstanding job.
Felicito al señor Casa, el ponente, por haber realizado un magnífico y destacado trabajo.
Ireland is the cohesion policy's outstanding success.
Irlanda es el éxito más destacado de la política de cohesión.
The Iron Rhine is an outstanding example of a European transport line that is useful to an open economy.
La Iron Rhine es un ejemplo destacado de una línea de transporte europea que es útil para una economía abierta.

3. "excellent"

Blenheim World Heritage Site – defining its Outstanding Universal Value.
Blenheim Sitio Patrimonio Mundial – definiendo su extraordinario valor universal.
I would like to congratulate Mrs Swiebel on her outstanding work.
Swiebel por su extraordinario trabajo.
(HU) The European Ombudsman has done an outstanding job.
(HU) El Defensor del Pueblo Europeo ha hecho un trabajo extraordinario.
outstanding (ayrıca: leading, outstanding, prominent, salient)
I congratulate Mr Casa, the rapporteur, for doing a splendid, outstanding job.
Felicito al señor Casa, el ponente, por haber realizado un magnífico y destacado trabajo.
Ireland is the cohesion policy's outstanding success.
Irlanda es el éxito más destacado de la política de cohesión.
The Iron Rhine is an outstanding example of a European transport line that is useful to an open economy.
La Iron Rhine es un ejemplo destacado de una línea de transporte europea que es útil para una economía abierta.

4. "unpaid"

outstanding

5. "remaining"

outstanding
Do not bother about the 82 outstanding Italian Presidency points – an illusion, forget them!
No hay que preocuparse por los 82 puntos por resolver de la Presidencia italiana, son un espejismo,¡olvidémonos de ellos!
Do not bother about the 82 outstanding Italian Presidency points – an illusion, forget them!
No hay que preocuparse por los 82 puntos por resolver de la Presidencia italiana, son un espejismo, ¡olvidémonos de ellos!
The only outstanding point was whether waste incineration should be regarded as a renewable energy source.
El único punto por resolver radica en saber si la incineración de residuos debe ser considerada una fuente de energía renovable.

"outstanding" için eşanlamlılar (İngilizce):

outstanding

İspanyolca' de "outstanding" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIt has a pro-European prime minister and an outstanding pro-European president.
Tiene un Jefe de Gobierno proeuropeo y un excelente Jefe de Estado proeuropeo.
EnglishI am very pleased that a number of the outstanding issues have been resolved.
Todos tenemos presente la cuestión de la compatibilidad con la Directiva REACH.
EnglishIf this is not the case, could the Council outline what the outstanding issues are?
En caso negativo, ¿puede el Consejo indicar cuáles son las cuestiones pendientes?
EnglishBulgaria and Romania should now address all outstanding problems without delay.
Ahora deben abordar sin demora todos los problemas que aún quedan pendientes.
EnglishFrom my point of view there are still some outstanding issues to be clarified.
Desde mi punto de vista aún hay que clarificar algunas cuestiones pendientes.
EnglishIt is far better to overcome outstanding problems through the enlargement process.
Es mucho mejor superar los problemas pendientes a través del proceso de ampliación.
EnglishWhen it comes to employment, the achievement was not perhaps so outstanding.
La verdad es que los resultados en materias de empleo no fueron muy imponentes.
EnglishAs far as the famous requests still outstanding are concerned, I will look into it.
En cuanto a las famosas peticiones que aún están pendientes, me encargaré de ellas.
EnglishInevitably there are matters outstanding that cause us legitimate concern.
Inevitablemente, quedan asuntos pendientes que nos causan legítima preocupación.
EnglishThe commitments still outstanding are not to be equated with late payment.
No se pueden equiparar los RAL, los restes à liquider, con retrasos en los pagos.
EnglishOn the outstanding technical questions we shall prepare and table a proposal.
Respecto a las demás cuestiones técnicas vamos a preparar y presentar una propuesta.
EnglishThank you for your attention and thank you, Commissioner, for your outstanding work.
Gracias por su atención y gracias, señora Comisaria, por su excelente labor.
EnglishI would like to thank the three rapporteurs for these outstanding reports.
Me gustaría dar las gracias a los tres ponentes por estos sobresalientes informes.
EnglishFor my part, Mr Rasmussen has been an outstanding President of the Council.
En mi opinión, el Sr. Rasmussen ha sido un excelente Presidente del Consejo.
EnglishIn this regard, I should like to congratulate our rapporteurs on their outstanding work.
En este sentido, quisiera felicitar a nuestros ponentes por su excelente trabajo.
EnglishHe has spoken with me on more than one occasion about the outstanding issues.
Ha hablado conmigo en más de una ocasión sobre las cuestiones pendientes.
EnglishThis system should ensure that major amounts will not be outstanding indefinitely.
Esto ha hecho posible que este informe constructivo se hiciera realidad.
EnglishThe biggest problem with EU budgetary policy is outstanding appropriations.
El mayor problema de la política presupuestaria de la UE son los créditos pendientes.
EnglishI want to stress this in particular, in recognition of her outstanding work.
Quiero resaltarlo y reconocerlo explícitamente porque realizó una labor extraordinaria.
EnglishIn the work implementing Tampere we have five outstanding directives on the table?
En el trabajo de desarrollo de Tampere tenemos cinco directivas pendientes sobre la mesa?