"only just" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"only just" İspanyolca çeviri

EN only just
volume_up
{zarf}

only just (ayrıca: almost, barely, hardly, nearly)
volume_up
apenas {zarf}
We should remember that the internal market has only just been completed.
No hay que olvidar que apenas hemos acabado de crear el mercado interior.
I voted in favour, bearing in mind that the principal task has only just begun.
He votado a favor, teniendo en mente que la tarea básica apenas si ha dado comienzo.
It was widely reported in the British press that she only just survived the end of the meeting.
La prensa británica informó insistentemente de que apenas consiguió sobrevivir a la reunión.
only just
volume_up
recién {zarf} (solo ahora)
¿y recién te apiolás?
¿recién te enteras?
recién había terminado

İspanyolca de "only just" için benzer çeviriler

only sıfat
Spanish
only zarf
only bağlaç
Spanish
just sıfat
just zarf

İspanyolca' de "only just" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIn the United States, the European Union's mobilisation is only just beginning.
En los Estados Unidos, la movilización de la Unión Europea no ha hecho sino empezar.
EnglishWhat I say is: principiis obsta - resist that which is only just beginning!
Por mi parte, digo: principiis obsta, ¡opónganse a lo que solo es un principio!
EnglishI therefore believe that this work is only just beginning, as I said before.
Por lo tanto, creo que, como he dicho antes, este es un trabajo que se inicia.
EnglishNine months later, we are only just going to manage to donate EUR 170 million over 2005.
Nueve meses más tarde, conseguiremos a duras penas conceder 170 millones en 2005.
EnglishIt is difficult to say because it is a process that we are only just initiating.
Es difícil decirlo porque se trata de un proceso que estamos iniciando.
EnglishRarely has a debate been so topical, since you have only just come out of the meeting.
Rara vez un debate ha sido tan actual, puesto que acaba usted de salir de la reunión.
EnglishAfter all, the Commission's administrative reform has only just recently got up to speed.
Después de todo, la reforma administrativa de la Comisión acaba de acelerarse.
EnglishParliament has only just approved mobilisation of the EUSF, almost a year later.
El Parlamento solo ha aprobado la movilización del Fondo de Solidaridad casi un año después.
EnglishThe change is based on the new Council decision, which has only just been ratified.
Estos cambios están basados en la nueva Decisión del Consejo que acaba de ser ratificada.
EnglishAs with the Artemis Joint Undertaking, it is only just starting out.
Al igual que en la Empresa Común Artemis, solo se encuentra en su fase inicial.
EnglishHowever, the hard work is not over; in fact, it has only just begun.
Pero el trabajo duro no ha terminado; en realidad, no ha hecho más que empezar.
EnglishI am firmly convinced that the public debate is only just beginning.
Estoy plenamente convencida de que el debate público no ha hecho más que comenzar.
EnglishThe debate between competition and service of general interest has only just started.
La discusión no ha hecho más que empezar entre competencia y servicio de interés general.
EnglishThis debate is not coming to an end today, but is only just beginning in this House.
Es un debate que no concluye hoy, sino que empieza en este Parlamento.
EnglishI think we should be aware that the discussion has only just begun.
Creo que tenemos que ser conscientes de que el debate no ha hecho más que empezar.
EnglishThe assessment of the need, which has only just begun, is urgent.
La evaluación de las necesidades, que no ha hecho más que comenzar, es urgente.
EnglishOn 13 October, it was sent to Parliament, but I have only just seen it tonight.
El día 13 de octubre fue enviado al Parlamento, pero yo lo he visto por primera vez esta tarde.
EnglishAs far as consular and diplomatic protection is concerned, we are only just at the initial stage.
En lo relativo a la protección consular y diplomática todavía estamos en pañales.
EnglishThe hard work is, however, only just beginning, especially for the Commission.
Los grandes esfuerzos, sin embargo, no han hecho más que empezar, especialmente para la Comisión.
EnglishLet us be honest, the reform of the Union's agricultural policy has only just begun.
Seamos sinceros, la reforma de la política agrícola dentro de la Unión no hace más que empezar.