"only" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"only" İspanyolca çeviri

ES
ES
EN

only {sıfat}

volume_up
The only participant in the single market which implements the rules 100% is Norway.
El único participante en el mercado único que aplica plenamente las normas es Noruega.
The only party that was triumphant was the Eurosceptics, and they won easily.
El único partido que triunfó fue el de los euroescépticos, y ganó con facilidad.
The only thing that was not yet settled was its composition and procedures.
Lo único que todavía no estaba decidido era su composición y sus procedimientos.

"only" için eşanlamlılar (İngilizce):

only

İspanyolca' de "only" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishSince its independence in 1958, Guinea has only ever known dictatorial regimes.
Desde su independencia en 1958, Guinea solo ha conocido regímenes dictatoriales.
EnglishI can only encourage the Commission to exert more pressure on the Member States.
Sólo puedo pedir a la Comisión que ejerza más presión sobre los Estados miembros.
EnglishThe only exemptions from this regulation should be suburban and urban transport.
Las únicas excepciones en este Reglamento sería el transporte urbano y suburbano.
EnglishThe compromise proposal would make this possible only for the new Member States.
La propuesta de compromiso solo lo permitiría para los nuevos Estados miembros.
EnglishThe Commission can, therefore, only act in a very limited set of circumstances.
Por consiguiente, la Comisión solo puede actuar en circunstancias muy limitadas.
EnglishSuch economic development can only benefit from the resolution of the conflict.
Este último sólo podrá verse favorecido mediante la solución de dicho conflicto.
EnglishWe need, in the future, to stick together not only in theory but also in practice.
En el futuro se necesitará que la práctica se consolide, no solamente la teoría.
EnglishThis is very important, not only to the Member States, but to Europe as a whole.
Esto es muy importante para los Estados miembros y también para Europa en general.
EnglishThe Council has agreed to the obligation of the Member States to cooperate only.
El Consejo solo ha acordado la obligación de los Estados miembros de cooperar.
EnglishWe are, alas, well aware that the cuts will only come at the expense of funds.
Somos muy conscientes de que los recortes solo irán en detrimento de los fondos.
EnglishTheir accession will not only benefit them, but will also add something to the EU.
Su adhesión no solo beneficiará a ellos, sino que también aportará algo a la UE.
EnglishThey must also be diversified, for we can only find something if we look for it.
También deben diversificarse, dado que sólo podemos encontrar algo si lo buscamos.
EnglishIt applies only to 13 species, as opposed to the 19 covered by the new agreement.
Es válida sólo para 13 especies frente a las 19 cubiertas por el nuevo acuerdo.
EnglishThis function can only be used if you know the exact parameters of the plug-in.
Esta función solo la podrá usar si conoce exactamente los parámetros del Plug-in.
EnglishMy only regret is that our fellow-citizens are not sufficiently aware of the fact.
Sólo lamento que nuestros conciudadanos no tengan suficiente conciencia de ello.
EnglishSimply that it would be an agreement which would only benefit certain shipowners.
Simplemente que eso sería un acuerdo que beneficiaría solo a algunos armadores.
EnglishThe only party that was triumphant was the Eurosceptics, and they won easily.
El único partido que triunfó fue el de los euroescépticos, y ganó con facilidad.
EnglishThat is still the only proposal that the Commission has submitted to Parliament.
Y ésta sigue siendo la única propuesta que la Comisión ha presentado al Parlamento.
EnglishRegions can only be classified as mountainous on the basis of their altitude.
Las regiones sólo se pueden clasificar como montañosas en función de su altitud.
EnglishAllowing remote control of your Player is recommended only on secure networks.
Solo se recomienda permitir el control remoto del Reproductor en redes seguras.