"to notify" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"to notify" İspanyolca çeviri

EN to notify
volume_up
[notified|notified] {fiil}

to notify (ayrıca: to inform, to report)
Sending a problem report allows Windows to notify you if a solution is available.
Enviar un informe de problemas permite a Windows notificar si hay una solución disponible.
The Spanish authorities must notify the plan to the Commission.
Las autoridades españolas deben notificar el plan a la Comisión.
The remaining Member States must of course notify their plans.
Sin duda alguna, los demás Estados miembros deben notificar sus planes.
Mrs Sinclaire, I have been told that your staff did not notify your speaking time.
Señora Sinclaire, me han dicho que sus colaboradores no han avisado de su tiempo de uso de la palabra.
To help prevent information loss, Windows will notify you when your computer is low on memory.
Para evitar la pérdida de información, Windows avisa cuando al equipo le queda poca memoria libre.
Windows Update will notify you if security and other important updates cannot be installed.
Windows Update le avisará si las actualizaciones de seguridad u otras actualizaciones importantes no se pueden instalar.
Mr Cappato and Mr Costa have notified me that they did not wish to participate in the vote.
Cappato y Costa me han hecho saber que no desean participar en la votación.
Mr Cappato and Mr Costa have notified me that they did not wish to participate in the vote.
Cappato y Costa me han hecho saber que no desean participar en la votación.
If found engaging in such activity, we may terminate your account, notify law enforcement authorities, or take other appropriate action.
Si descubrimos que participas en alguna actividad de este tipo, podemos cancelar tu cuenta, informar a las autoridades competentes o adoptar las medidas que consideremos oportunas.
The Foreign Ministry was notified of his attendance in advance.
Al Ministerio de Asuntos Exteriores se le había anunciado ya con antelación su presencia.
In accordance with the Rules of Procedure, we should perhaps be properly notified of their presence.
Deberían ser anunciados reglamentariamente conforme al Reglamento Interno.
However, the Czech Republic has notified us of its intention to make further applications for registration once it has acceded.
Sin embargo, la República Checa sí ha anunciado su intención de presentar tras la adhesión otras solicitudes de registro.
to notify (ayrıca: to remind)
to notify (ayrıca: to inform)
Sending a problem report allows Windows to notify you if a solution is available.
Enviar un informe de problemas permite a Windows notificar si hay una solución disponible.
The Spanish authorities must notify the plan to the Commission.
Las autoridades españolas deben notificar el plan a la Comisión.
The remaining Member States must of course notify their plans.
Sin duda alguna, los demás Estados miembros deben notificar sus planes.
No initiative has been taken by the Commission without the Presidency being notified in advance.
La Comisión no tomó iniciativa alguna sin informar de antemano a la Presidencia.
They need to be notified to the World Trade Organisation.
Estos países deberán informar a la Organización Mundial del Comercio.
Sending a problem report allows Windows to notify you if a solution is available.
Enviar un informe de problemas permite a Windows notificar si hay una solución disponible.
to notify (ayrıca: to announce)
volume_up
noticiar {g. fiil}

İspanyolca' de "to notify" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWindows will notify you if there are any solutions to problems available for your computer.
Windows le notificará si hay soluciones a problemas disponibles para el equipo.
EnglishWindows will notify you if there are steps you can take to solve problems.
Windows le indicará si hay alguna acción que pueda realizar para resolver los problemas.
EnglishIt can also notify you when software updates are available for your titles.
Además, puede avisarle cuando hay actualizaciones de software disponibles para sus juegos.
EnglishIf we amend this contract, then we'll notify you before the change takes effect.
Microsoft se reserva el derecho de hacer enmiendas al contrato.
EnglishWhen a repeating macro starts, the software displays a message to notify you.
Cuando se inicia la repetición de una macro, el software muestra un mensaje para notificarle.
EnglishVery few Member States wish to introduce this obligation to notify a defect.
Son pocos los Estados miembros que están dispuestos a introducir esta obligación de denuncia.
English A Member State which decides to withdraw shall notify the European Council of its intention.
    El Estado miembro que decida retirarse notificará su intención al Consejo Europeo.
EnglishMaterial evidence of this exists, and we will notify you of all such evidence as soon as possible.
Existen pruebas documentales de ello, y se las haremos llegar tan pronto sea posible.
EnglishBut I assume that the Commission will consider this at a later date and notify us accordingly.
Pero pienso que la Comisión en el futuro pensará algo sobre esto y nos tendrá informados.
EnglishMrs Sinclaire, I have been told that your staff did not notify your speaking time.
Señora Sinclaire, me han dicho que sus colaboradores no han avisado de su tiempo de uso de la palabra.
EnglishNotify me only when programs try to make changes to my computer
Notificarme solo cuando un programa intente realizar cambios en el equipo
EnglishThe President in the chair assured him that he would notify you.
El Presidente de dicha sesión le aseguró que se lo notificaría a usted.
EnglishI am concerned about the length of time it took the authorities in Asia to notify us of the outbreak.
Me preocupa el tiempo que tardaron las autoridades de Asia en notificarnos el brote.
EnglishMost e-mail clients can block and notify you when they encounter an image.
La mayoría de los clientes de correo electrónico bloquean y notifican cuando encuentran una imagen.
EnglishI also asked them to notify us of any additional financial requirements they might have.
También les he pedido que nos comuniquen cualquier necesidad económica adicional que puedan tener.
EnglishNotify me only when programs try to make changes to my computer (do not dim my desktop)
Notificarme solo cuando un programa intente realizar cambios en el equipo (no atenuar el escritorio)
EnglishTake a deep breath, and then notify us through our contact form.
Respire hondo y, a continuación, notifíquenoslo a través de nuestro formulario de contacto.
EnglishDropping the obligation to notify will mean less red tape and administration costs, at any rate.
La primera permitiría reducir indiscutiblemente la burocracia y los gastos administrativos.
EnglishTo turn off UAC, move the slider to the Never notify position, and then click OK.
Para desactivar UAC, mueva el control deslizante a la posición No notificarme nunca y haga clic en Aceptar.
EnglishMaterial evidence of this exists, and we will notify you of all such evidence as soon as possible.
Cuando surjan problemas,¿quién indemnizará a las partes perjudicadas?