"neighbourly" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"neighbourly" İspanyolca çeviri

ES

EN neighbourly
volume_up
{sıfat}

1. Britanya İngilizcesi

neighbourly (ayrıca: neighborly, Christian, decent, soft)
volume_up
amable {sıf.}

"neighbourly" için eşanlamlılar (İngilizce):

neighbourly
English
neighbour
English

İspanyolca' de "neighbourly" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWe are currently seeking to establish neighbourly relations with both Germany and Russia.
Actualmente intentamos establecer relaciones de vecindad con Alemania y Rusia.
EnglishIt should now be about the equality of people and good neighbourly relations.
Se trata de una cuestión que cada país debe resolver por sí mismo.
EnglishIt should now be about the equality of people and good neighbourly relations.
Ahora de lo que se trata es de la igualdad de las personas y las relaciones de buena vecindad.
EnglishNevertheless, we affirm that we want good neighbourly relations.
No obstante, insistimos en que queremos tener buenas relaciones con nuestros vecinos.
EnglishEfforts to improve good neighbourly relations must continue.
Los esfuerzos para mejorar las buenas relaciones entre vecinos deben continuar.
EnglishThirdly, good neighbourly relations and regional cooperation.
En tercer lugar, las relaciones de buena vecindad y la cooperación regional.
EnglishAt this point, I must stress that good neighbourly relations continue to be of the essence.
En este momento, debo subrayar que siguen siendo esenciales unas buenas relaciones de vecindad.
EnglishThirdly, good neighbourly relations and regional cooperation.
En cuarto lugar, el sistema judicial y la infraestructura administrativa.
EnglishWithin this framework, the application of good neighbourly relations is very important.
En este marco, la puesta en práctica de unas relaciones de buena vecindad reviste gran importancia.
EnglishGood neighbourly relations and regional economic cooperation are the very essence of the European Union.
Este es un desafío principal para los países de la región y la Unión Europea.
EnglishWhat was that we were saying about good neighbourly relations?
¿Qué es lo que decíamos sobre las buenas relaciones de buena vecindad?
EnglishNeighbourly relations are developing well and quickly.
Las reglas y los valores fundamentales democráticos están sólidamente establecidos.
EnglishI sincerely hope that we will see good will prevail for the sake of good neighbourly relations.
Espero sinceramente que prevalezca la buena voluntad por el bien de las relaciones de vecindad.
EnglishThese agreements prove that we wish to have a good and normal neighbourly relationship with Russia.
Estos acuerdos demuestran que deseamos tener una relación satisfactoria y normal con Rusia.
EnglishIn the case of both countries, issues concerning neighbourly relations have stalled progress.
En ambos casos, los problemas relacionados con las relaciones de vecindad han dejado de progresar.
EnglishHowever, the European Union was founded on mutual trust and good neighbourly relations.
Sin embargo, la Unión Europea se fundó en base a la confianza mutua y a las buenas relaciones entre vecinos.
EnglishPractical neighbourly help is the most obvious way of doing this.
Después de todo, ellos son los más directamente implicados.
EnglishA policy of mutual good neighbourly relations is therefore not just desirable – it is crucial.
Por tanto, una política de buenas relaciones mutuas entre vecinos no solo resulta deseable, sino vital.
EnglishThis is essential for facilitating and deepening regional cooperation and good neighbourly relations.
Ello resulta esencial para estimular la cooperación regional y las buenas relaciones de vecindad.
EnglishGood neighbourly relations should be established through common rather than unilateral action.
Las buenas relaciones de vecindad deberían establecerse mediante acciones comunes en lugar de unilaterales.