"made in" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"made in" İspanyolca çeviri

volume_up
made {sıf.}
ES

EN made in
volume_up
[örnek]

made in
At this point I should like to highlight once again the 'Made in ...' campaign.
Quisiera a este respecto destacar de nuevo la campaña "Fabricado en ...".
The UK continues to have a flourishing trade in British-made military goods.
El R.U. sigue teniendo un floreciente comercio de material militar fabricado en Gran Bretaña.
The UK continues to have a flourishing trade in British-made military goods.
U. sigue teniendo un floreciente comercio de material militar fabricado en Gran Bretaña.

İspanyolca' de "made in" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThis report confirms a number of the objections that we have made, namely:
   . Este informe confirma una serie de objeciones que hemos realizado, que son:
EnglishSignificant and positive changes have been made since the Taliban were ousted.
Desde que se derrocó a los talibanes, ha habido cambios importantes y positivos.
EnglishThe United States made it clear that it would take no part in these proceedings.
Los Estados Unidos dijeron con claridad que no participarían en esas sesiones.
EnglishSo, yes, some progress was made, but not enough to compensate for the omissions.
Sí, hay algunos avances pero son insuficientes en comparación con las lagunas.
Englishlong as we are on earth, but it is one made possible by grace, which enables us
un límite mínimo que no hay que sobrepasar, sino como una senda abierta para un
Englishof recent years have made the Church poorer in material resources and personnel,
empobrecieron en medios y agentes de pastoral, pero esas mismas pruebas la han
EnglishI welcome the efforts made by the Commission to present this communication to us.
Aplaudo el trabajo realizado por la Comisión para presentarnos esta comunicación.
EnglishI feel that insufficient room is left for flexibility, for tailor-made solutions.
Creo que no hay suficiente margen para la flexibilidad, para soluciones a medida.
EnglishNevertheless, the conditions under which these decisions are made are important.
Sin embargo, las condiciones en que se toman estas decisiones son importantes.
EnglishThat is the decisive factor and in this respect the proper start has been made.
¡Esta es la cuestión decisiva! Por ello, aquí se halla el planteamiento correcto.
EnglishIt says in the Minutes that I asked for an official complaint to be made to NATO.
He visto que en el Acta se menciona que propuse dirigir una protesta a la OTAN.
EnglishThe European Commission' s proposal has made a lot of headway in this direction.
La propuesta de la Comisión Europea supone un avance importante en esta dirección.
EnglishAnd all three have made tremendous advances since national liberation in 1991.
Y las tres han realizado tremendos avances desde la liberación nacional en 1991.
EnglishThe European Union is made up of States with very different standards of living.
La Unión Europea está formada por Estados con niveles de vida muy diferentes.
EnglishAll international aid should be made dependent on democratic change in Belarus.
Toda la ayuda internacional debe supeditarse al cambio democrático en Belarús.
EnglishIn my view, it is time the Vietnamese Government made a gesture in this respect.
En mi opinión, es hora de que el Gobierno vietnamita haga un gesto a este respecto.
EnglishIf this is now rectified properly, we will have made huge progress, in my opinion.
Si ahora se formula bien, creo que habremos avanzado algo con relación al pasado.
EnglishInterinstitutional cooperation is another area where huge savings could be made.
Asimismo, se puede ahorrar mucho mediante la colaboración interinstitucional.
EnglishWe cannot, however, be satisfied with the progress made up to the present day.
Sin embargo, no debemos conformarnos con los avances logrados hasta el momento.
EnglishEfforts must now be made to tone down the rhetoric on both sides of the Atlantic.
Es necesario esforzarse ahora por moderar la retórica a ambos lados del Atlántico.