"logically" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"logically" İspanyolca çeviri

EN logically
volume_up
{zarf}

1. genel

logically (ayrıca: obviously, of course, naturally)
Logically, neither should the calls for clarification of procedures.
Lógicamente, tampoco debería crearlas la aclaración de los procedimientos.
Logically, this is more common in sports with greater financial resources.
Lógicamente, es más habitual en los deportes con mayores recursos económicos.
Logically, then, this directive should be withdrawn or rejected.
Lógicamente, pues, esta Directiva habrá de ser retirada o rechazada.

2. "reason, argue"

logically
All of the program’s features are logically arranged into 10 tabs, plus the special File tab.
Todas las funciones del programa están dispuestas de manera lógica en 10 pestañas, además de la pestaña especial Archivo.
Secondly, it is interesting if a system is constructed logically, but we should also realise that changes affect real people.
En segundo lugar, es interesante que se construya un sistema de manera lógica, pero también deberíamos darnos cuenta de que los cambios afectan a personas reales.

"logic" için eşanlamlılar (İngilizce):

logic

İspanyolca' de "logically" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThis clearly demonstrates that the rapporteur must interpret the committee's opinion logically.
Es la prueba de que un ponente debe ser coherente con las opiniones de su comisión.
EnglishThat is why, quite logically, the Commissioner for Health is sitting here and defending it.
Por esta razón se encuentra aquí consecuentemente el Comisario de Sanidad y la defiende.
EnglishThis clearly demonstrates that the rapporteur must interpret the committee' s opinion logically.
Es la prueba de que un ponente debe ser coherente con las opiniones de su comisión.
EnglishParticular attention is thus logically required on our part, and this has to be said, even if it is not easy.
Por ello, debemos prestar mucha atención y decirlo aunque no sea tan simple.
EnglishSo logically it works against the development of trade and economic relations between Russia and the EU.
Por lo tanto, va en contra del desarrollo del comercio y las relaciones económicas entre Rusia y la UE.
EnglishLogically, this report should have allowed a strong signal to be given to the Russian Federation.
¿Cómo se atreve el Parlamento a hablar sobre un proceso diseñado para debilitar el Estado de derecho y la democracia?
EnglishThis distinction is logically incomprehensible in the context of a single, comprehensive regulation.
Ya por motivos sistemáticos en el sentido de una regulación global y unitaria, no se puede aceptar esta diferencia.
EnglishThat is why, quite logically, we are rejecting any amendments which affect the substance of the regulations.
Por esta razón, se rechazan también consecuentemente las enmiendas sustanciales de contenido a los reglamentos.
EnglishAfter all, as we know, it is still true to say that more democratization in Europe logically means more reforms.
Por lo demás, sabemos que una profundización de la democratización en Europa significa seguir consecuentemente con las reformas.
EnglishThe first concerns the limitations on copyright, in which context we have logically proposed providing compensation.
El primer punto concierne a las limitaciones de los derechos de autor, para las cuales proponemos sistemáticamente una compensación.
EnglishLogically, however, a final consensus must be reached that involves the parents’ organisations, the schools themselves and the teaching staff.
Estamos intentando participar en el hallazgo de una solución definitiva que sea más o menos aceptable para todos.
EnglishLogically we Europeans want Turkey to comply with all of that, but we wonder whether we should not start by recognising our own intrinsic plurality.
Dicha propuesta no implica, como deseábamos, el pleno reconocimiento del catalán, el vascuence y el gallego.
EnglishLogically speaking, the International Olympic Committee should now exclude those delegations that discriminate against women.
El Comité Olímpico Internacional debería excluir consecuentemente a las delegaciones que practican la discriminación contra la mujer.
EnglishWe have logically assessed the war in Chechnya and we have also deferred our decision on further expansion of cooperation with Russia.
Ya condenamos de manera consecuente la guerra de Chechenia y aplazamos asimismo la decisión sobre la ampliación de la colaboración con Rusia.
EnglishOf course taxation is here to stay – we tax many things in terms of economic activity as a whole, and so, logically, I would say that this discussion is not so strange.
Por lo que respecta a los efectos transfronterizos, la Comisión podría aceptar un examen más detenido de esta cuestión.
EnglishOnce reason successfully intuits and formulates the first universal principles of being and correctly draws from them conclusions which are coherent both logically and ethically,
Cuando la razón logra intuir y formular los principios primeros y universales del ser y sacar correctamente de ellos
EnglishAs a result, horizontally arranged data in a row will always be logically connected with AND and vertically arranged data in a column will always be logically connected with OR.
De este modo, los datos en posición horizontal se unirán al operador Y, y los datos en posición vertical, al operador O.
EnglishThis central idea logically leads to a political approach which says that economic reform, social involvement, social cohesion and job creation go hand in hand.
Esta idea central tiene como consecuencia un enfoque político que aúna la reforma económica, la participación y la cohesión sociales y el fomento del empleo.
EnglishIn relation to the negotiations with the World Trade Organisation that logically means giving precedence to the precautionary principle over the smooth running of world trade.
En las negociaciones con la Organización Mundial de Comercio, esto significa también de modo consecuente colocar el principio de prevención delante del comercio.
EnglishOf course taxation is here to stay – we tax many things in terms of economic activity as a whole, and so, logically, I would say that this discussion is not so strange.
Por supuesto, la fiscalidad en este ámbito ha llegado para quedarse: gravamos muchas cosas por ser actividades económicas en general, y por ende, yo diría que este debate no resulta tan extraño.