"international nature of" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"international nature of" İspanyolca çeviri

"international nature of" için örnek kullanımlar

İspanyolca de "international nature of" için benzer çeviriler

international isim
international sıfat
intern isim
nature isim
of sıfat
Spanish
of edat
Spanish

İspanyolca' de "international nature of" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe international nature of the issue requires concerted European action.
La dimensión internacional de la cuestión exige que se actúe de manera concertada en toda Europa.
English5) The multidisciplinary and international nature of university action in the interests of the heritage.
5) Multidisciplinaridad e internacionalidad de las acciones universitarias en materia de Patrimonio.
EnglishIt is appropriate that the EU takes action in this area, given the international nature of the fisheries.
Es adecuado que la UE adopte medidas en este campo, dada la naturaleza internacional de las actividades pesqueras.
EnglishIn these past years, some events of an international nature
EnglishIt is truly excellent that we can also look forward to having regulatory authorities of an international nature.
Es realmente excelente que también podamos esperar contar con autoridades reguladoras de carácter internacional.
EnglishI therefore welcome this initiative that acknowledges the international nature of environmental damage.
Yo, por tanto, doy la bienvenida a esta iniciativa que reconoce la naturaleza internacional de los daños medioambientales.
EnglishThe report also clearly recognises the international nature of the challenges relating to energy supply.
El informe también reconoce sin ambages el carácter internacional de los desafíos en materia de abastecimiento energético.
EnglishThe international nature of the security issues Member States face requires greater European cooperation.
El carácter internacional de las cuestiones de seguridad a las que se enfrentan los Estados miembros requiere una mayor cooperación europea.
EnglishFirstly, it is good to establish that the soil has a less international nature than air or water, which are always moving.
En segundo lugar, la señora Gutiérrez-Cortines destaca correctamente las consecuencias adversas del transporte para el suelo.
EnglishFirstly, it is good to establish that the soil has a less international nature than air or water, which are always moving.
En primer lugar, es bueno establecer que el suelo tiene una naturaleza menos internacional que el aire o el agua, que están en continuo movimiento.
EnglishThis document was produced by the EUROPARC Federation and contributed to by the 300 international nature conservationists attending the conference.
Este documento fue elaborado por la Federación EUROPARC y contribuyó a los 300 ecologistas internacionales que asistieron a la conferencia.
EnglishIn view of the comparatively international nature of this mode of transport, it is a logical development that this market be opened up quickly.
En vista de la naturaleza comparativamente internacional de este modo de transporte, su rápida apertura es una evolución lógica de este mercado.
EnglishThe tactic is to offer incentives of an economic or international nature, and to do this as a matter of clear, common and uncompromising European policy.
La táctica consiste en ofrecer incentivos económicos o internacionales, y para ello se requiere una política europea clara, común e inflexible.
EnglishAs regards reducing the pressure exerted by fishing upon resources, it is important to emphasise the international nature of this obligation.
En cuanto a reducir la presión ejercida por la actividad pesquera sobre los recursos, es importante hacer hincapié en el carácter internacional de esta obligación.
EnglishWe nevertheless have to remember that our work – which is in the limelight – must be of an international nature, and not party- or institution-based.
No obstante, tenemos que recordar que nuestro trabajo –que está en el candelero– debe tener una naturaleza internacional, y no basarse en partidos o instituciones.
EnglishIn view of the comparatively international nature of this mode of transport, it is a logical development that this market be opened up quickly.
En cuanto al sector ferroviario europeo, continúa sin existir un auténtico mercado interior a pesar de los esfuerzos realizados en el contexto de la política de transporte común.
EnglishWith regard to the area of security, I believe that it is reasonable to concentrate initially on those types of crime which are of a truly international nature.
En cuanto al espacio de seguridad, creo que es razonable centrarse en un primer momento en aquellas modalidades de delincuencia que tienen un aspecto transfronterizo más acusado.
EnglishThirdly, actions to implement the Oslo agreements in full, since, because of their international nature, these agreements are the basis of any peace process in the Middle East.
Tercera: actos para la plena aplicación de los acuerdos de Oslo, porque como acuerdos internacionales, son la base de cualquier proceso pacificador en Oriente Medio.
EnglishWe must ensure, however, that we do not penalise our own shipowners by laying down standards that do not give sufficient consideration to the international nature of maritime transport.
Sin embargo, debemos asegurarnos de no penalizar a nuestros propios armadores estableciendo normas que no tengan suficientemente en cuenta la naturaleza internacional del transporte marítimo.
EnglishIn light of the fact that MARPOL rules are relevant, clear and reasonable, they should be incorporated into Community law, given the increasingly international nature of maritime transport.
Considerando que las normas de Marpol son relevantes, claras y razonables, deberían incorporarse al Derecho comunitario, dada la naturaleza cada vez más internacional del transporte marítimo.

Sözlükte diğer kelimeler

English
  • international nature of

Daha fazla çeviri Türkçe-Almanca sözlüğünde.