"intemperate" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"intemperate" İspanyolca çeviri

EN intemperate
volume_up
{sıfat}

1. genel

intemperate (ayrıca: alcoholic, alky)
volume_up
alcohólico {sıf. er.}
intemperate (ayrıca: alky)
volume_up
alcohólica {sıf. diş.}
intemperate (ayrıca: disproportionate, excessive)
volume_up
desmedido {sıf. er.}
intemperate
volume_up
desmedida {sıf. diş.}
intemperate (ayrıca: ultimate)
volume_up
extremo {sıf. er.}
intemperate
volume_up
extrema {sıf. diş.}

2. "unrestrained"

intemperate (ayrıca: desperate, wild)
intemperate (ayrıca: excessive, immoderate, incontinent, intemperate)
One final note: there are those in Parliament who have issued an intemperate, untruthful and unrealistic interpretation of this report.
Una observación final: hay quienes en este Parlamento han publicado una interpretación inmoderada, incierta e irrealista de este informe.

3. "severe"

intemperate (ayrıca: bad, severe, unkind)
intemperate (ayrıca: close, exacting, rigid, thorough)

4. "addicted to drink", Hüsnütabir

intemperate
intemperate (ayrıca: excessive, immoderate, incontinent, intemperate)
One final note: there are those in Parliament who have issued an intemperate, untruthful and unrealistic interpretation of this report.
Una observación final: hay quienes en este Parlamento han publicado una interpretación inmoderada, incierta e irrealista de este informe.

"intemperate" için eşanlamlılar (İngilizce):

intemperate
English
temperate
English

İspanyolca' de "intemperate" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishMadam President, I protest against the rather intemperate remarks of Mr Balfe.
Señora Presidenta, protesto por los desmedidos comentarios del Sr. Balfe.
EnglishBut the intemperate remarks by President Ahmadinejad came as a setback.
Pero las desaforadas observaciones del Presidente Ahmadinejad fueron un revés.
EnglishBut the intemperate remarks by President Ahmadinejad came as a setback.
La libertad de expresión y de asociación en Irán están siendo erosionadas.
EnglishThe intemperate language detracts from the important message the report is trying to send out.
El lenguaje exaltado empaña el importante mensaje que pretende transmitir el informe.
EnglishI cannot imagine an economics class tolerating such fatuous and intemperate nonsense.
No me puedo imaginar que se hayan tolerado estas chorradas de cretino borracho en una clase de economía.
EnglishThey are intemperate, offensive and ill-advised.
Se trata de observaciones destempladas, ofensivas e indiscretas.
EnglishIntemperate comments are the order of the day.
EnglishOne final note: there are those in Parliament who have issued an intemperate, untruthful and unrealistic interpretation of this report.
Una observación final: hay quienes en este Parlamento han publicado una interpretación inmoderada, incierta e irrealista de este informe.
EnglishAlthough I hope they will not take too much notice of some of the rather intemperate remarks that have been made by participants in this debate so far.
Aunque espero que no presten demasiada atención a algunas de las observaciones, algo excesivas, que hasta ahora han hecho algunos participantes en el debate.
EnglishSome of the intemperate statements in this House and elsewhere have created the impression that beef products carry a significant risk to health.
Algunas de las declaraciones destempladas hechas en este Parlamento y en otros lugares dan la impresión de que los productos vacunos representan un riesgo considerable para la salud.
EnglishMr President, I am glad to see you smiling at me - you were a little intemperate in your remarks about me earlier on, but you have obviously calmed down a little over the lunch break.
Me alegra, señor Presidente, que me sonría, pues hace un momento me dirigió algunas observaciones algo severas, pero me parece que se ha tranquilizado un poco durante el receso de mediodía.