"indent" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"indent" İspanyolca çeviri

EN indent
volume_up
{isim}

indent (ayrıca: fruit cup, indentation)
Under Indentation, type a measurement for how far to indent the paragraph.
En Sangría, escriba una cantidad para la sangría del párrafo.
For the first line, an extra indent can be specified.
A continuación, defina una sangría separada para la primera fila.
With this function the left indent of the current paragraph is increased and set to the next tab stop.
Con esta función aumentará la sangría del párrafo actual en una posición de tabulación.
indent (ayrıca: back order, order, backorder)
I have called for the deletion of the seventh indent of Article 10 in the proposal for a resolution on the CITES Convention.
He pedido la eliminación del séptimo párrafo del artículo 10 de la propuesta de resolución sobre la Convención de la CITES.
indent (ayrıca: PO)

"indent" için eşanlamlılar (İngilizce):

indent
dent

İspanyolca' de "indent" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

English(FR) In paragraph 7, after the first paragraph, the first indent should now read:
(FR) En el apartado 7, después del primer párrafo, el primer guión ahora debería decir así:
English. – Mr President, an irritating error has crept into Amendment No 26 under the second indent.
El texto original decía« características sociológicas de la sociedad chechena».
EnglishWe cannot therefore support what is said in paragraph 20, indent 4.
Por estos motivos, no podemos dar nuestro apoyo al contenido del punto 20, inciso 4.
EnglishMr President, we have the same technical problem with the sixth indent of paragraph 15.
   – Señor Presidente, tenemos el mismo problema técnico con el sexto inciso del apartado 15.
EnglishSo please now present your oral amendment to paragraph 5, indent 2.
Por tanto, presente usted ahora su enmienda oral al apartado 5, guión 2.
English   Mr President, we have the same technical problem with the sixth indent of paragraph 15.
   – Señor Presidente, tenemos el mismo problema técnico con el sexto inciso del apartado 15.
English(SV) Mr President, under paragraph 65 we had no vote on indent 5.
(SV) Señor Presidente, en el apartado 65 no hemos votado el punto 5.
EnglishWe will be voting against the first indent at that point.
Por lo tanto, votaremos contra el primer guión de la enmienda mencionada.
EnglishThis applies to the first indent of the Barón Crespo/Brok report.
Esto se aplica al primer apartado del informe Barón Crespo/Brok.
EnglishThere is an indent that was worded as follows: 'intensify the elimination of barriers'.
Uno de los puntos se ha redactado de la siguiente manera: "intensificar la eliminación de las barreras".
EnglishIn the seventh indent, the figure of EUR 4.5 billion should be replaced by the figure EUR 4.7 billion.
También quiero llamar su atención sobre la enmienda 6 al apartado 31.
English. – Mr President, an irritating error has crept into Amendment No 26 under the second indent.
   . – Señor Presidente, se ha deslizado un lamentable error en el segundo punto de la enmienda 26.
EnglishI ask the House to resist this pressure and approve the third indent.
Ruego a todas y todos los colegas que den su apoyo a este tercer guión a pesar de la presión que se ejerce.
EnglishThat is right, Mr Pomés, therefore let us proceed with the vote on paragraph 65, except for indent 4.
Así es, señor Pomés, procedemos por tanto a la votación del apartado 65, con excepción del guión 4.
EnglishLikewise, our Group will have a free vote on paragraph 7, indent 1, on African lions.
Asimismo, nuestro Grupo tiene libertad de voto sobre el primer inciso del apartado 7, acerca de los leones africanos.
EnglishLikewise, our Group will have a free vote on paragraph 7, indent 1, on African lions.
Asimismo, nuestro Grupo tiene libertad de voto sobre el primer inciso del apartado 7, acerca de los leones africanos.
EnglishMr Sonik has just spoken on recital A, but he is supposed to be speaking on paragraph 5, indent 2.
El señor Sonik acaba de hablar del considerando A, pero se supone que se refiere al guión 2 del apartado 5.
EnglishThis is just one of the reasons why I would like to give wholehearted support to the first indent of paragraph 14.
Eso no es más que uno de los motivos de que apoye resueltamente el primer guión del apartado 14.
EnglishHe should be speaking on paragraph 5, indent 2, which is the wording in Polish of the Auschwitz-Birkenau Museum.
Debería hablar del guión 2 del apartado 5, que es el nombre en polaco del Museo de Auschwitz-Birkenau.
EnglishThe figure of EUR 2.5 billion in the seventh indent should be replaced by the figure of EUR 2.7 billion.
Si se aprueba la segunda parte de la enmienda 6 quiero pedirles que la acepten como un añadido al apartado 31.