"have been respected" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"have been respected" İspanyolca çeviri

"have been respected" için örnek kullanımlar

İspanyolca' de "have been respected" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIf the EU had listened, that decision would have been respected.
Si la UE hubiese escuchado se habría respetado esa decisión.
EnglishThe first principle that does not seem to us to have been respected in every case is that of subsidiarity.
No podemos aceptar esta supeditación de las normas nacionales a las normas internacionales.
EnglishThe first principle that does not seem to us to have been respected in every case is that of subsidiarity.
El primer principio que no creemos que siempre se haya respetado es el de la subsidiariedad.
EnglishThe financial perspectives have been respected, and what is more, expenditure has been far below what was budgeted.
Las perspectivas financieras se han respetado, más aún, el gasto ejecutado ha quedado muy por debajo de lo presupuestado.
EnglishIt is the usual reply of employers to laid-off employees, to the effect that all the conventions have been respected.
Es la respuesta habitual de la patronal a los trabajadores despedidos, es decir, que se han respetado todas las formas.
EnglishThe will of this Parliament would have been respected and the intention of the WTO panel on Helms-Burton would have been implemented.
Se habría respetado la voluntad del Parlamento y el panel sobre la ley Helms-Burton habría seguido adelante.
EnglishThe country of origin principle has been deleted, and labour legislation and social agreements in the countries concerned have been respected.
Se ha suprimido el principio del país de origen y se ha respetado la legislación laboral y los convenios sociales de los países interesados.
EnglishIn addition, meat import certificates must confirm that EU standards have been respected in the exporting establishments.
Además, los certificados de importación de productos cárnicos deben confirmar que los estándares de la UE han sido respetados en los establecimientos de exportación.
EnglishFurthermore, these decisions have been respected by those that at the time did not feel ready to move in a certain direction right away.
Además, estas decisiones han sido respetadas por quienes, en su momento, no se consideraron preparados para avanzar sin más en una determinada dirección.
EnglishIn fact, if my amendments - which were modest - had been carried, the Cairo Conference and all the related issues would have been respected.
En realidad, si se hubieran aceptado mis enmiendas, que eran modestas, la Conferencia de El Cairo y todas las cuestiones asociadas se habrían respetado.
EnglishWe are pleased that Parliament's view of the issues that were important to more efficient operation of the Institute have been respected.
Nos congratulamos de que se haya respetado la visión que, desde este Parlamento, se tenía de cuestiones importantes para un funcionamiento más eficaz del Instituto.
EnglishDuring such a review IMF staff examine whether agreed benchmarks and other performance criteria have been respected by the government over a given period of time.
Las agencias pueden tener sus propios ingresos, pero según las normas del Reglamento Financiero, no pueden transferir esos ingresos al ejercicio siguiente.
EnglishDuring such a review IMF staff examine whether agreed benchmarks and other performance criteria have been respected by the government over a given period of time.
Durante dicha revisión, el personal del FMI examina si durante un período de tiempo determinado el Gobierno ha respetado los parámetros y demás criterios de rendimiento acordados
EnglishWe should also demand the presence of observers who can monitor, in total freedom, the handling of these elections, and verify that democratic rights have been respected.
Y hay que exigir también la presencia de observadores que puedan seguir, con toda libertad, el desarrollo de estas elecciones y comprobar si han sido respetados los principios democráticos.
EnglishThe Joint Sino-Portuguese Declaration defines civil, political, economic, social and cultural rights, which have been respected, and the territory does not have the death penalty.
La declaración conjunta luso-china establece los derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales, que se han venido respetando. En el territorio no hay pena de muerte.
EnglishThe Committee on the Environment would therefore like its timetable to have been respected, which would allow for a thorough debate to be held on the issue and for Parliament to adopt a position.
Por tanto, la Comisión de Medio Ambiente quiere que se respete esa agenda, lo que permitiría llevar a cabo un debate concienzudo sobre esta cuestión y que el Parlamento adoptase una posición.

Sözlükte diğer kelimeler

English
  • have been respected

Almanca-Türkçe sözlüğünde daha fazla çeviri bulacaksınız.