"have been paid" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"have been paid" İspanyolca çeviri

"have been paid" için örnek kullanımlar

İspanyolca' de "have been paid" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishOut of 1 200 applications for compensation, only 200 have been paid under the IOPCF Convention.
De las 1200 solicitudes de indemnización presentadas, sólo 200 las ha tratado el FIPOL.
EnglishThe main problem is that the same cows have been paid for twice over.
El problema básico estriba en el hecho de que se ha pagado más de una vez por las mismas vacas.
EnglishIn addition, it is a fact that at least 3% of the money should not have been paid out at all.
Además, es un hecho que al menos el 3 % del dinero no debería haberse desembolsado en absoluto.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, sufficient tributes have been paid to this historic occasion.
Señor Presidente, Señorías, ya se ha ensalzado suficientemente el momento histórico del día de hoy.
EnglishNevertheless, I would have liked even more attention to have been paid to at least two economic trends.
No obstante, habría deseado que algunas ideas económicas hubieran encontrado en él un mayor eco.
EnglishThis year, the auditors claim that at least GBP 6 billion should not have been paid out.
Este año, los auditores afirman que no se deberían haber desembolsado al menos 6 000 millones de libras esterlinas.
EnglishThe EU does not even have control over the recovery of funds which have been paid out mistakenly.
La UE ni siquiera tiene el control sobre la recuperación de los fondos que se han desembolsado de forma poco acertada.
EnglishTwelve per cent of these monies ought not really to have been paid, according to the Court of Auditors' report.
El 12 % de esta partida realmente no tendría que haberse pagado, según el informe del Tribunal de Cuentas.
EnglishThat does not change the fact that billions of euro in this area alone should not have been paid out.
Ello no modifica el hecho de que miles de millones de euros no deberían haberse desembolsado tan solo en este ámbito.
EnglishThe basic contention by the Court of Auditors is that the same cows have been paid for twice over.
La idea fundamental del Tribunal de Cuentas es que ha habido una acumulación de pagos compensatorios por las mismas vacas.
EnglishThe auditors even identified an amount of EUR 1.5 billion that, in their own words, should not have been paid.
Los auditores incluso identificaron una cantidad de 1 500 millones de euros que, según sus propias palabras, no debería haberse pagado.
EnglishYou would have a newer fleet but this would mean that the compensation would have been paid for the amount by which it had been reduced.
Es decir, que la flota sería más nueva gracias a la compensación abonada por la medida en que se haya reducido.
EnglishEach Member State has been responsible for its previous Members'social security matters when salaries have been paid.
Cada Estado miembro ha sido responsable de los asuntos de seguridad social de sus diputados anteriores cuando se han pagado los salarios.
EnglishEach Member State has been responsible for its previous Members' social security matters when salaries have been paid.
Cada Estado miembro ha sido responsable de los asuntos de seguridad social de sus diputados anteriores cuando se han pagado los salarios.
EnglishThe Fisheries Committee believes that more attention should have been paid in the past to this important aspect of conservation.
La Comisión de Pesca cree que en el pasado habría que haber dedicado más atención a este importante aspecto de la conservación.
English28 % of the investments which should have been paid back to the ECSC have not been received, and that amounts to ECU 1.68 million.
Había que devolver a la CECA el 28 % de la inversión, es decir, 1, 68 millones de ecus, pero el reembolso no se ha efectuado.
EnglishMillions in European money have been paid out erroneously or, as in the case of cigarette smuggling, have not been collected in revenue.
Millones de euros son devueltos incorrectamente o, como en el caso del contrabando de cigarrillos, sustraídos a los impuestos.
EnglishI believe there is neglect as far as the last one is concerned for which none of the Irish truckers have been paid yet.
Creo que hay incumplimiento respecto de la última ocasión, pues ninguno de los camioneros irlandeses ha recibido aún el pago de la indemnización.
EnglishTunisia, which Daniel Cohn-Bendit has just mentioned, has alone received 10% of the MEDA appropriations, almost all of which have been paid.
Tan sólo Túnez, del que ha hablado Daniel Cohn-Bendit antes, ha recibido el 10% de los créditos de MEDA y se han pagado casi todos.
EnglishTunisia, which Daniel Cohn-Bendit has just mentioned, has alone received 10 % of the MEDA appropriations, almost all of which have been paid.
Tan sólo Túnez, del que ha hablado Daniel Cohn-Bendit antes, ha recibido el 10 % de los créditos de MEDA y se han pagado casi todos.

Sözlükte diğer kelimeler

English
  • have been paid

Türkçe-İngilizce sözlüğünde daha fazla çeviri bulacaksınız.