Englishyou're so fussy! what does it matter if it's a little burned?
more_vert
¡qué delicada eres! ¿qué más da si está un poco quemado?
Englishshe's getting very fussy
Englishthey're fussy eaters
more_vert
son unos tiquismiquis para la comida
EnglishThe tourists, i.e. the consumers of tourist products, book their holidays increasingly late and are becoming increasingly fussy.
more_vert
Los clientes, es decir, los consumidores de productos turísticos, hacen la reserva cada vez a más corto plazo y tienen mayores exigencias.
EnglishThe tourists, i. e. the consumers of tourist products, book their holidays increasingly late and are becoming increasingly fussy.
more_vert
Los clientes, es decir, los consumidores de productos turísticos, hacen la reserva cada vez a más corto plazo y tienen mayores exigencias.
Englishthey're fussy eaters
Englishthey're fussy eaters
EnglishThe experience of the ongoing Leader programmes is a salutary lesson in the dangers of an excessively fussy, nit-picking set of guidelines.
more_vert
La experiencia de los programas Leader en curso es una buena lección sobre los peligros de un conjunto de directrices excesivamente puntilloso.
EnglishSo perhaps it is time for European governments to respect human rights at home instead of being so fussy about what happens elsewhere.
more_vert
Conque ya es hora de que los Gobiernos europeos respeten ante todo los derechos humanos en sus países antes de mostrarse tan puntillosos en los demás.
EnglishIt is also common knowledge, though, that the United States of America and its current administration are not always that fussy about international law!
more_vert
Sin embargo, también es de todos sabido que los Estados Unidos de América y su actual administración no siempre son tan escrupulosos con las leyes internacionales.
EnglishSome companies, who are not too fussy about safety, can still, these days, change over to other airports where less stringent monitoring is in force.
more_vert
Actualmente, algunas compañías que prestan poca atención a la seguridad todavía pueden optar por trasladarse a otros aeropuertos donde se aplica un control menos riguroso.
EnglishThe experience of the ongoing Leader programmes is a salutary lesson in the dangers of an excessively fussy, nit-picking set of guidelines.
more_vert
Para que esto se haga realidad, es importante buscar un equilibrio entre territorios sobre la base del principio de igualdad entre todos los ciudadanos de la UE, sea cual sea el lugar en que vivan.
EnglishIt is also common knowledge, though, that the United States of America and its current administration are not always that fussy about international law!
more_vert
Por supuesto, de ahí se deduce que no se puede tener demasiada confianza en los servicios secretos de un país cuyo Gobierno actúa de manera poco transparente y legal, o que al menos da esa impresión.