"forthright" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"forthright" İspanyolca çeviri

EN forthright
volume_up
{sıfat}

forthright (ayrıca: frank, plain-spoken, blunt, candid)
volume_up
franco {sıf.}
Los buenos amigos deben ser valientes y francos.
The Commission should be more forthright about its intentions on this subject coming up to the referendum on the Reform Treaty.
La Comisión debería ser más franca con respecto a sus intenciones con respecto a este tema hasta el referéndum sobre el Tratado de Reforma.
The people of Ireland have been totally forthright in their opposition to the existence and expansion of nuclear operations at Sellafield.
Los habitantes de Irlanda han sido totalmente francos en su oposición a la existencia y expansión de operaciones nucleares en Sellafield.
forthright (ayrıca: blunt, close, earthy, express)
volume_up
directo {sıf.}
Parliament’s forthright support for the neighbourhood policy was very important to me, and it still is.
El apoyo directo del Parlamento a la Política de Vecindad ha sido muy importante para mí, y lo sigue siendo.
It is bold and forthright in exactly the right areas, particularly on vaccination and import controls.
Es claro y directo justo donde conviene, particularmente con respecto a la vacunación y al control de las importaciones.
Controversial since its beginnings as the Bolkestein Directive, the final text is rather less forthright.
El texto final resulta menos directo, aunque tan controvertido desde un principio como la Directiva Bolkestein.

"forthright" için eşanlamlılar (İngilizce):

forthright

İspanyolca' de "forthright" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThis amounts to a forthright commitment to forestry and both to producers and consumers in the forestry field.
¿Cuáles son los futuros entornos de apoyo a la silvicultura a que nos referimos?
EnglishShe is quite forthright in naming the opposing forces of the essential and exacting process of reform.
Señala con el dedo a las fuerzas opositoras al fundamental y exigente proceso de reforma.
EnglishUkraine must make a forthright decision to follow the pro-Western direction and follow it consistently.
Ucrania debe tomar una decisión firme de seguir la dirección pro-occidental y mantenerla constantemente.
EnglishCommissioner, on that you have my forthright support.
Señor Comisario, en este punto tiene usted todo mi apoyo.
EnglishThese disgraceful and unlawful acts, which violate the most basic rights, deserve forthright condemnation.
Estos hechos lamentables e ilícitos, que violan los derechos más fundamentales, merecen ser condenados rotundamente.
EnglishMr President, I am not in a position to express such a forthright opinion as some Members have done.
Señor Presidente, yo no me encuentro en condiciones de emitir una opinión tan contundente como lo han hecho algunos diputados.
EnglishI hope this is the last time that our group will be obliged to criticise this sort of action in such forthright terms.
Espero que sea la vez que nuestro Grupo se vea obligado a criticar con toda franqueza una acción de esta índole.
EnglishGood friends must be bold and forthright.
EnglishI can be particularly forthright in saying that in this particular case, because this initiative emanates from my own country.
Lo puedo decir con especial convencimiento pues se trata de una iniciativa del Estado miembro del que provengo.
EnglishWe should very much like the framework to be less submissive and the strategic moderations and corrections to be more forthright.
Nos habría gustado mucho una actitud menos obediente y moderaciones y correcciones estratégicas más fuertes.
EnglishSuch aberrations as sex tourism deserve the most forthright condemnation, and, above all else, punishment at the hands of the law.
Aberraciones como el turismo sexual merecen una condena directa y, sobre todo, el castigo a manos de la ley.
EnglishThis amounts to a forthright commitment to forestry and both to producers and consumers in the forestry field.
Eso supone un compromiso firme con la silvicultura y tanto con los productores, como con los consumidores en el ámbito forestal.
EnglishWe have always been equally forthright in rejecting this form of energy, which, in our view, has no future.
Siempre hemos sido igualmente directos a la hora de rechazar esta forma de energía que, desde nuestro punto de vista, no tiene futuro.
EnglishThis House has always been forthright in its support for active policies designed to promote renewable energies.
Este Parlamento siempre ha respaldado con convicción unas políticas activas, orientadas hacia el fomento de las energías renovables.
EnglishThis must be made clear and, in this respect, the Commissioner has been rather more forthright in her comments than Mr Solana in recent weeks.
Con el Proceso de Barcelona, abogamos en efecto por esta idea de defensa de la democracia en la región.
EnglishI am also grateful to the presidency for being equally forthright about the resumption of the human rights dialogue.
También doy las gracias a la Presidencia por ser igualmente directa con respecto a la reanudación del diálogo sobre los derechos humanos.
EnglishThe Commission is not endearing itself to the general public by taking such a wholly unsympathetic and forthright position.
La Comisión no está haciendo méritos para ganarse la simpatía de la opinión pública al adoptar una posición tan impopular y terminante.
EnglishI would like to see a quite forthright denunciation of these violations of human rights, and I also want to see the sanctions extended.
Yo estoy a favor de una clara condena de estas vulneraciones de los derechos humanos y también deseo ver ampliadas las sanciones.
EnglishThe Commission should be more forthright about its intentions on this subject coming up to the referendum on the Reform Treaty.
La Comisión debería ser más franca con respecto a sus intenciones con respecto a este tema hasta el referéndum sobre el Tratado de Reforma.
EnglishParliament ’ s forthright support for the neighbourhood policy was very important to me, and it still is.
Eso se hará, sobre todo, mediante la creación de un Servicio Exterior Conjunto, en torno al cual el Consejo y la Comisión están celebrando debates de gran calado.