"flora and fauna" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"flora and fauna" İspanyolca çeviri

EN flora and fauna
volume_up
{isim}

1. Bioloji

flora and fauna
A esto hay que añadir los cambios en la flora y fauna.
The implications for the environment and for the flora and fauna of the European maritime environment are enormous.
Las consecuencias para el medio ambiente, la flora y fauna del entorno marítimo europeo son enormes.
In this respect, Romania is one of the countries which possess a significant amount and variety of flora and fauna.
A este respecto, Rumanía es un país que posee una gran cantidad y variedad de flora y fauna.

İspanyolca de "flora and fauna" için benzer çeviriler

flora isim
Spanish
and bağlaç
Spanish
fauna isim
Spanish

İspanyolca' de "flora and fauna" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe television would regale us with pictures of damaged flora and fauna for days on end.
La televisión nos regalaría con imágenes del daño sufrido por la flora y la fauna durante días.
EnglishThey lead to flooding, landslides, climate change and the destruction of flora and fauna.
Provocan inundaciones, corrimientos de tierra y alteraciones climáticas así como la destrucción de la flora y la fauna.
EnglishEurope's seas are becoming cleaner, which will benefit the flora and fauna, and not least, the fishing industry.
Los mares de Europa van a estar más limpios beneficiándose de ello la flora y la fauna así como la pesca.
EnglishEurope' s seas are becoming cleaner, which will benefit the flora and fauna, and not least, the fishing industry.
Los mares de Europa van a estar más limpios beneficiándose de ello la flora y la fauna así como la pesca.
EnglishIn environmental policy too, we are trying to prevent new technical developments from damaging flora and fauna.
También en política medioambiental intentamos evitar que los nuevos desarrollos técnicos dañen la flora y la fauna.
EnglishOnly local people have sufficient knowledge of the local flora and fauna to help set up balanced legislation.
Solo ella tiene un conocimiento suficiente de la flora y la fauna locales para ayudar a redactar una legislación equilibrada.
EnglishI support this wholeheartedly because climate change poses a threat to the earth's flora and fauna.
Se trata de una medida que apoyo sin fisuras debido a que los cambios climáticos suponen una amenaza para la flora y la fauna de la Tierra.
EnglishThe island's flora and fauna have evolved in isolation and are irreplaceable and unique, when considered globally.
La fauna y la flora de la isla se han desarrollado en aislamiento y son irremplazables y únicas, cuando se consideran a escala global.
EnglishIn none of the Member States so far has compensation been payable in respect of simple interference with flora and fauna.
Hasta ahora, en ningún Estado miembro había que pagar indemnización alguna por la simple interferencia con la flora y la fauna.
EnglishFirstly, the ecological system is being wrecked, with the natural marine heritage, flora and fauna destroyed or contaminated forever.
En primer lugar, naufragio ecológico, con un patrimonio marino, una flora, una fauna, destruidos o contaminados para siempre.
EnglishResearch has shown that modified rape, maize and sugar beet plants damage the flora and fauna far more than conventional crops.
La investigación ha demostrado que las plantas de colza, maíz y remolacha azucarera dañan la flora y la fauna más que los cultivos convencionales.
EnglishIts aims are to conserve wild flora and fauna and their natural habitats and to promote European co-operation in that field.
La flora y la fauna silvestres constituyen un patrimonio natural de importancia capital que debe preservarse y transmitirse a las generaciones futuras.
EnglishThen there is Article 16, which creates new scope for penalties, including specific provisions for those who use irresponsible methods for transporting flora and fauna.
Otro ejemplo: el artículo 16 abre nuevas posibilidades de sanción, incluida la lucha contra el transporte irresponsable.
EnglishContrary to the perceptions of many Members, the Rothley report certainly does provide for the patentability of human genes and of flora and fauna.
En contra de las opiniones expuestas por algunos colegas, el informe Rothley sí prevé la patentabilidad de los genes humanos, plantas y animales.
EnglishThen there is Article 16, which creates new scope for penalties, including specific provisions for those who use irresponsible methods for transporting flora and fauna.
Otro ejemplo: el artículo 16 abre nuevas posibilidades de sanción, incluida la lucha contra el transporte irresponsable. Lo dice claramente.
EnglishUnfortunately fires have become a veritable scourge for Europe: many lives are lost and irreparable damage is done to flora and fauna.
Por desgracia, los incendios son unas verdaderas calamidades para Europa. Se producen pérdidas de muchas vidas humanas e irreparables daños al entorno natural de la flora y la fauna.
EnglishVases, table centrepieces, radiator caps, statuettes… will remind us that his major sources of inspiration were women, flora and fauna.
Jarrones, objetos para la mesa, elementos decorativos para el radiador del coche, estatuillas… recordarán que sus principales fuentes de inspiración fueron la mujer, la fauna y la flora.
EnglishMain threats to the region’s marine flora and fauna include over-fishing, habitat loss and increasing impacts from the El Nino Southern Oscillation.
Las principales amenazas para la flora y la fauna marina de la región son la sobrepesca, la pérdida del hábitat y los impactos cada vez mayores de la Oscilación Meridional de El Niño.
EnglishMany old sites are literally centuries old and have developed in such a way that they are now sites of scientific interest and contain particular flora and fauna.
Muchos de ellos tienen literalmente cientos de años y se han desarrollado de tal manera que ahora son lugares de interés científico y contienen una flora y una fauna especiales.
EnglishWe are familiar with the Bird and Habitat Directive, which has been transposed into the Flora and Fauna Act in the Netherlands, and we have created special payments systems for all those regulations.
En algunos países, esta cofinanciación constituye todo un problema, probablemente un problema mayor para los países más pobres que para los ricos.