"first-ever" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"first-ever" İspanyolca çeviri

ES

EN first-ever
volume_up
{sıfat}

first-ever (ayrıca: first, foremost)
volume_up
primero {sıf.}
This was the first ever official communication on the preservation and promotion of minority languages.
Se trata de la primera comunicación oficial sobre la conservación y el fomento de las lenguas minoritarias.
The EU - Russia Permanent Partnership Council (PPC) on Energy holds its first ever meeting in London.
El Consejo Permanente de Asociación entre la UE y Rusia (Energía) celebra su primera reunión en Londres.
In Madrid, in January, I addressed the first-ever international conference for the victims of terror.
En Madrid, en enero, intervine en la primera conferencia internacional para las víctimas del terrorismo.

İspanyolca' de "first-ever" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishOur standard of living has now reached the EU average for the first time ever.
Ahora nuestro nivel de vida ha alcanzado la media de la UE por primera vez.
EnglishIt was the first time ever that the multilateral aspect had been addressed directly.
Ésa fue la primera vez que se abordó directamente el aspecto multilateral.
EnglishIt is the first time I have ever received such a specific reply to a question.
Es la primera vez que recibo una respuesta tan concreta a una pregunta.
EnglishThat said, for the first time probably ever, I am going to commend a Commissioner.
Ahora bien, probablemente voy a elogiar por primera vez a un Comisario.
EnglishTo my knowledge it is the first time he has ever taken any part in any debate on human rights.
Por lo que yo sé, es la primera vez que toma parte en un debate sobre derechos humanos.
EnglishIn the Bosnian part, the position of the nationalists has come under attack for the first time ever.
En la zona bosnia, la posición de los nacionalistas se ha visto por primera vez afectada.
EnglishAs a matter of fact, they have, for the first time ever, produced a report.
De hecho, por primera vez, han elaborado un informe.
EnglishThis was the first-ever policy document dedicated specifically to Roma.
Esta comunicación fue el primer documento de política dedicado de manera específica a la población gitana.
EnglishOne Member State then withdrew from the common position - the first time this has ever happened.
Entonces un Estado miembro se retiró de la posición común: la primera vez que ha sucedido una cosa así.
EnglishThe first political speech I ever gave was along those lines.
Mi primera intervención política fue en este mismo sentido.
EnglishOn 23 March, 34* countries took part in the first ever simulation of a tsunami alert in the Caribbean region.
Entonces haba descubierto que otros dos zoolgicos privados estaban implicados en el trfico.
EnglishFor the first time ever an EU state was criticised unanimously, indeed reprimanded, by Ecofin.
Por primera vez un estado de la UE ha sido unánimemente criticado, y ciertamente reprendido, por el Ecofin.
EnglishThe first concerns the ever increasing shortage of capacity.
La primera hace referencia a la grave falta de capacidad.
EnglishIn Madrid, in January, I addressed the first-ever international conference for the victims of terror.
En Madrid, en enero, intervine en la primera conferencia internacional para las víctimas del terrorismo.
EnglishThe EU - Russia Permanent Partnership Council (PPC) on Energy holds its first ever meeting in London.
El Consejo Permanente de Asociación entre la UE y Rusia (Energía) celebra su primera reunión en Londres.
EnglishThis was the subject of my first ever report, back in 1988.
En el año 1988 dediqué a la misma mi primer informe.
EnglishThis was the first ever official communication on the preservation and promotion of minority languages.
Se trata de la primera comunicación oficial sobre la conservación y el fomento de las lenguas minoritarias.
EnglishThis report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection.
Este informe llega en un momento muy oportuno, al coincidir con el primer plan de acción sobre protección animal.
EnglishHow do you envisage your collaboration with the Union for the Mediterranean's first ever Secretary General?
¿Cómo imagina su colaboración con el primer Secretario General de la historia de la Unión por el Mediterráneo?
EnglishFor the first time ever we are committing ourselves as a European Union to a strategic environmental assessment.
Por primera vez nos estamos comprometiendo como Unión Europea con una evaluación medioambiental estratégica.