"false" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"false" İspanyolca çeviri

EN false
volume_up
{sıfat}

1. genel

false (ayrıca: disingenuous)
volume_up
falsa {sıf. diş.}
Such indifference almost inevitably leads to a false moral autonomy and a
Tal indiferentismo lleva casi inevitablemente a una falsa autonomía moral
This will help to prevent people travelling under false identities.
De este modo se podrá evitar la circulación de personas con identidad falsa.
The risk of being convicted for a false declaration is too slight.
El riesgo de ser inculpado por prestar una declaración falsa es demasiado pequeño.
false (ayrıca: pseudo, artificial, deceitful, dud)
volume_up
falso {sıf.}
This function returns the value FALSE, if all the arguments have the logical value FALSE.
Si todos los argumentos tienen el valor FALSO, el resultado de la función es FALSO.
All this is absolutely false, and is solely intended to facilitate a massacre.
Todo esto es absolutamente falso y su única intención es facilitar una masacre.
If one of the elements is FALSE, this function returns the FALSE value.
Si el valor de uno de los argumentos es FALSO, el resultado de la función es FALSO.
false (ayrıca: artificial)
volume_up
postizo {sıf. er.}
con un tono de voz muy postizo
The instrument itself is so tiny that it could, for instance, be inadvertently placed in the mouth, being mistaken for false teeth; in this respect, too, things have changed a lot.
Incluso el aparato en sí es tan pequeño que se lo puede uno acoplar en la boca, por descuido, en lugar de la dentadura postiza; el cambio es enorme también en este sentido.
false (ayrıca: adulterous, fake, spurious)
volume_up
adulterino {sıf. er.}
false
volume_up
chueco {sıf.} [gün. dil] (escritura, documento)
false (ayrıca: deceptive)
volume_up
falaz {sıf.} (apariencias)
Pero éste es un argumento falaz y complicado.
Promotional literature, advertisements and mailings shall not contain product descriptions, claims, photos or illustrations that are false, deceptive or misleading.
Anuncios promocionales, publicaciones y tarjetas de propaganda por correo no deberán tener descripciones, reclamos, fotos o ilustraciones que son falsos, engañosos o falaces.
false
volume_up
falaz {sıf.} (promesas)
Pero éste es un argumento falaz y complicado.
Promotional literature, advertisements and mailings shall not contain product descriptions, claims, photos or illustrations that are false, deceptive or misleading.
Anuncios promocionales, publicaciones y tarjetas de propaganda por correo no deberán tener descripciones, reclamos, fotos o ilustraciones que son falsos, engañosos o falaces.
false (ayrıca: deceitful)
volume_up
falaz {sıf.} (persona)
Pero éste es un argumento falaz y complicado.
Promotional literature, advertisements and mailings shall not contain product descriptions, claims, photos or illustrations that are false, deceptive or misleading.
Anuncios promocionales, publicaciones y tarjetas de propaganda por correo no deberán tener descripciones, reclamos, fotos o ilustraciones que son falsos, engañosos o falaces.
false (ayrıca: hypocritical, pseudo, mock, sham)
volume_up
fingido {sıf.}
false (ayrıca: deceptive)
volume_up
ilusorio {sıf.} (engañoso)
The global mass entertainment of television creates a false world, a virtual world, where every kind of business or trade flourishes and the importance of democracy is diminished.
Los espectáculos televisivos de masas crean a nivel mundial un mundo ilusorio, una realidad virtual, donde prosperan todo tipo de negocios y abundan los desprecios a la democracia.
false
volume_up
supuesto {sıf.} (falso)
The so-called respect for the democratic decision of the voters is patently false.
Queda patente la falsedad del supuesto respeto por la decisión democrática de los votantes.
The Commission’s proposal starts from false assumptions.
La propuesta de la Comisión parte de supuestos falsos.
Only those who promote the false idea that a supposed consensus was obtained within the Convention can feign astonishment.
Solo los que divulgan la falsa idea de que se ha alcanzado un supuesto consenso en la Convención pueden fingir estupor.
false (ayrıca: forged)
volume_up
trucho {sıf.} [GünAme.] [gün. dil] (pasaporte)
false
volume_up
artificial {sıf.} (persona, sonrisa)
For example, it emphasises the fabricated 'need' to conclude the so-called 'constitutional process' as a (false) condition for any future enlargement.
Por ejemplo, su insistencia en una artificial "necesidad" de concluir el llamado "proceso constitucional" como (falsa) condición para cualquier futura ampliación.
false
volume_up
falaz {sıf.} (declaraciones, razonamiento)
Pero éste es un argumento falaz y complicado.
Promotional literature, advertisements and mailings shall not contain product descriptions, claims, photos or illustrations that are false, deceptive or misleading.
Anuncios promocionales, publicaciones y tarjetas de propaganda por correo no deberán tener descripciones, reclamos, fotos o ilustraciones que son falsos, engañosos o falaces.

2. "incorrect"

false (ayrıca: wrong, misconceived, incorrect)
Ha sido un punto de partida equivocado.
I just wanted to establish that point so that no false impressions arise or misleading discussions take place.
Solamente quería dejar esto claro para que no se produzca aquí ninguna falsa impresión o un debate equivocado.
Forcing into a legal annex a political statement was just misleading and sent the wrong message, raising false expectations for the people in the region.
Forzar la inclusión en un anexo jurídico de una declaración política resultaba engañoso y transmitía el mensaje equivocado, al dar falsas esperanzas a la población de la región.
false (ayrıca: fallacious, improper, inaccurate)
It is a false argument, but a systematic one and a deception in the true sense of the word.
Se trata de un argumento erróneo pero sistemático, una auténtica maniobra de distracción.
That is no place to make savings, it would be a false economy.
No hay que ahorrar aquí, pues sería el sitio erróneo para hacerlo.
Of course, it would be wrong to raise false hopes by presenting ICT as a panacea.
Sin duda sería erróneo suscitar falsas expectativas declarando las tecnologías de la información y de la comunicación como la panacea universal.

3. "disloyal", arkaik

false (ayrıca: errant)
volume_up
infiel {sıf.}

İspanyolca' de "false" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Englishreligious indifferentism and false ideological and political messianisms--is
entre los pueblos del Norte, del Centro y del Sur del Continente, bajo formas de
EnglishWe should not be giving those applicant countries false hope until we know the cost.
No debemos dar falsas esperanzas a esos países mientras no conozcamos los costes.
Englishpriests, overcoming any false sense of nationalism, should live in communion
a estas comunidades de base a ser verdaderamente eclesiales, es decir, a estar
EnglishAnd false demagoguery will only hinder the resolution of such a serious problem.
Y las falsas demagogias sólo entorpecen la solución de un problema tan serio como éste.
EnglishThe non-vaccination policy is therefore based on false scenarios and must be reviewed.
La política de no vacunación se basa en planteamientos falsos y debe ser revisada.
EnglishHe was charged with weakening national sentiments and spreading false news.
Se le acusó de debilitar los sentimientos nacionales y de difundir noticias falsas.
EnglishI would therefore ask the Council and the Commission not to awaken false hopes.
Por lo tanto, quiero pedir al Consejo y a la Comisión que no susciten esperanzas vanas.
EnglishWe cannot take practical decisions based on false information and distorted realities.
No podemos tomar decisiones reales basadas en informaciones y realidades aparentes.
EnglishMoreover, this ambition gives a false representation of the current state of affairs.
Tampoco se trata de que Ucrania deba elegir entre la Unión Europea y Rusia.
EnglishFinally, the Treaty is based on false premises from its very first lines.
Por último, el Tratado se basa en premisas falsas desde sus líneas iniciales.
EnglishYou say that some of the advertisements are false or expose children to danger.
Usted afirma que algunos de los anuncios son falsos o que exponen a los niños a un peligro.
EnglishIt seems to me there is one omission: there is no provision for rebutting false information.
Me parece que falta algo: no se contempla la refutación de informaciones falsas.
EnglishThe average income is an indicator based on implausible, if not downright false, figures.
El ingreso medio es un indicador basado en datos inverosímiles, por no decir falsos.
EnglishThe linked macro can, for example, prevent this action by returning " FALSE ".
La macro vinculada puede p.ej. evitar esta acción devolviendo FALSE.
EnglishPeople-trafficking generally involves fake marriages and false promises of work.
El tráfico de personas implica generalmente matrimonios ficticios y falsas promesas de trabajo.
EnglishMr President, too many dysfunctions, too many discords, too many repeated false notes!
Señor Presidente,¡hay demasiadas disfunciones, discordancias, repetición de notas falsas!
EnglishMr President, too many dysfunctions, too many discords, too many repeated false notes!
Señor Presidente, ¡hay demasiadas disfunciones, discordancias, repetición de notas falsas!
EnglishSpoofing is falsifying the 'from' address of an email by displaying a false sender.
La dirección incluida en "reply-to" y en "from" deberían coincidir.
EnglishIt disrupts everything and it simply leads to false compromises.
Tal situación lo perturba todo y, sencillamente, da lugar a falsos compromisos.
EnglishYou know, as I do, that they are imprisoned under false accusations.
Saben ustedes, igual que yo, que están encarcelados por acusaciones falsas.