"exemption" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"exemption" İspanyolca çeviri

EN exemption
volume_up
{isim}

1. genel

exemption (ayrıca: dispensation)
Any claim for exemption would have to be justified to the European Commission.
Cualquier reclamación de exención deberá justificarse ante la Comisión Europea.
For vehicles transporting animal carcasses and offal there is no such exemption.
Para vehículos que transportan carcasas de animales y despojos no hay tal exención.
The pharmaceutical industry wants a total exemption from the directive.
La industria farmacéutica desea una exención total de la directiva.
exemption
exemption (ayrıca: jurisdiction, privilege, charter)
exemption (ayrıca: disclaimer, exoneration, waiver)
Several amendments are seeking a total exemption from excise duty to be applied to biofuels.
Varias enmiendas están encaminadas a permitir una exoneración total de los biocarburantes.
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services.
No se concederá ninguna exoneración de impuestos, tasas y derechos que constituyan una simple remuneración de servicios de utilidad pública.
This would not involve tax exemption measures but rather support for filtration and purification equipment.
No se trata de medidas asimilables a exoneraciones fiscales, sino ayudas para equipos de filtrado y purificación.
exemption
volume_up
franquicia {diş.} (exención)
Exemption from valued added tax and excise duty of goods imported by persons travelling from third countries (vote)
Franquicia del IVA y de los impuestos sobre consumos específicos de las mercancías importadas por viajeros procedentes de terceros países (votación)
This exemption shall apply to micro-enterprises which sell foodstuffs and not to supermarkets or franchised supermarket chains.
Dicha exención se aplicará a las microempresas que vendan alimentos y no a los supermercados o a las cadenas de supermercados en franquicia.
franquicia postal

2. Muhasebe

exemption
In my opinion, this exemption from the ban of government aid is undesirable.
Esta excepción a la prohibición de conceder ayudas estatales me parece inoportuna.
The average value of that exemption from taxation privilege is ECU 25, 000.
El valor medio de dicha excepción a las prerrogativas fiscales es de 25.000 ecus.
The exemption of small shopkeepers also displays common sense.
La excepción acordada a los pequeños comerciantes también es una muestra de sentido común.

"exemption" için eşanlamlılar (İngilizce):

exemption

İspanyolca' de "exemption" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWhat effects will these comprehensive exemption provisions have on currency stability?
¿Qué efectos tienen estas amplias excepciones sobre la estabilidad monetaria?
EnglishThese future advantages are all contained in this block exemption regulation.
Es una futura ventaja adicional que el presente reglamento hará posible.
Englishexemption in respect of use, sale or lease of foreign vessel (GATT 1994, 3(c))
Consejo General, responsabilidad por el establecimiento de (OMC IV,2)
EnglishHe gave him a blanket exemption, which would make nonsense of the whole system.
Le concedió una dispensa global, que ridiculizaría todo el sistema.
EnglishThe Berlin Summit could also be dubbed the Summit of national exemption positions.
La cumbre de Berlín también puede ser definida como la cumbre de las excepciones nacionales.
EnglishThe exemption of major areas of the economy creates great problems.
La derogación a sectores importantes de la economía da lugar pues a graves problemas.
EnglishThe current VAT exemption makes the required investment more expensive.
El mercado se está liberalizando tanto a escala europea como nacional.
EnglishI have said that there is a case for the decision not to grant an exemption.
He dicho que la decisión de no conceder exenciones es defendible.
EnglishThe current threshold of 0.9%, which is a labelling exemption threshold, causes confusion.
El umbral actual del 0,9 %, que es un umbral de excención del etiquetado, causa confusión.
EnglishLet me end on the subject of the exemption granted to religious bodies.
Terminaré por la derogación otorgada a los organismos religiosos.
EnglishReforming the group exemption regulation has not helped.
La reforma del Reglamento relativo a las exenciones por categorías no ha ayudado.
EnglishThere is therefore no reason at all to continue to maintain this exemption.
Por lo tanto no hay absolutamente ningún motivo para seguir manteniendo esta regulación excepcional.
EnglishNowhere in Mr Powell's communication does it state that it wants to see exemption from prosecution.
En ningún lugar de su comunicación el Sr. Powell afirma que desea la inmunidad procesal.
EnglishMr President, I think that the VAT exemption should be lifted.
No son solo viles razones materiales: se trata de poder desarrollarse.
EnglishI should like to point out that the United States does not want to see exemption from prosecution, either.
Quisiera hacer notar que los Estados Unidos no desean tampoco la inmunidad procesal.
EnglishSanctions against the Mugabe regime should continue without interruption and without exemption.
Las sanciones contra el régimen de Mugabe deberían mantenerse ininterrumpidas y sin exenciones.
EnglishSo the Council feels that on that list, agreed on that day, it got a once and for all exemption.
El Consejo estima que la lista que se aprobó aquel día contiene todas las exenciones posibles.
Englishleast-developed country Members, exemption from reduction commitments (AG 15.2)
excepciones relativas a la seguridad (AGCS XIV bis)
EnglishSecondly, the bizarre exemption provisions must be deleted.
En segundo lugar, las extrañas disposiciones relativas a las excepciones deben desaparecer.
EnglishAlso of note is the exemption from the strategy of instruments of historical importance.
En cuanto a las 13 enmiendas finales que se han presentado, yo apoyaría las enmiendas 3, 4, 7, 9, 10, 11 y 12.