"enormous" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"enormous" İspanyolca çeviri

EN enormous
volume_up
{sıfat}

1. genel

enormous (ayrıca: huge, whopping, humongous)
volume_up
enorme {sıf. er./diş.}
These are the priorities of a government that is facing an enormous social crisis.
Estas son las prioridades de un gobierno que se enfrenta a una enorme crisis social.
For both parties, the level of trade and exports in this area is enormous.
Para ambas partes, el nivel de comercio y exportaciones en este ámbito es enorme.
Migrants make an enormous contribution to the development of their homelands.
Los inmigrantes realizan una enorme contribución al desarrollo de su país de origen.
enormous (ayrıca: huge)
volume_up
ingente {sıf. er./diş.}
The EU has already spent an enormous amount on propaganda and self-advertisement.
La UE ya ha gastado una cifra ingente en propaganda y autopromoción.
It was an enormous administrative task and tied up huge amounts of administrative resources.
El trabajo administrativo fue ingente y absorbió un gran volumen de recursos de la administración.
We have the impression that the task is enormous, that there is a timetable to be created.
Nos da la impresión de que la tarea es ingente, que hay un calendario que desarrollar.
enormous
volume_up
mayúsculo {sıf. er.}
enormous (ayrıca: colossal, huge)
volume_up
descomunal {sıf. er./diş.}
El coste humano y financiero es descomunal.
Of course the proposals that I have set out are an enormous agenda for this Presidency and we will do our best to promote it.
Por supuesto, las propuestas que he descrito constituyen una agenda descomunal para esta Presidencia, que haremos todo lo posible por promover.
un hombre de un tamaño descomunal
enormous (ayrıca: vast)
volume_up
abismal {sıf.} (diferencia)
enormous (ayrıca: huge)
volume_up
abultado {sıf.} (abundante)
enormous (ayrıca: vast)
volume_up
desmesurado {sıf.} (enorme)
El presupuesto de defensa es desmesurado.
Late payment on commercial debt is an enormous inhibition to SMEs participating in the Single Market.
El pago atrasado de la deuda comercial constituye un obstáculo desmesurado para las PYME que participan en el mercado único.
enormous (ayrıca: huge)
volume_up
ímprobo {sıf.} [res.] (enorme)
enormous
volume_up
vasto {sıf.} (conocimientos, experiencia)
We had a mandate from the UN and enormous international support, including Arab support.
Teníamos un mandato de la ONU y un vasto apoyo internacional, incluso del mundo árabe.
There is, alas, a huge danger of civil war in this enormous and densely populated African country.
Por desgracia, existe un enorme peligro de guerra civil en este vasto y densamente poblado país africano.
The Network’s report covers an enormous range of issues.
El informe presentado por la red abarca una serie de temas muy vasta.
enormous (ayrıca: vast)
volume_up
colosal {sıf.} (riqueza, fortuna)
characteristic of all totalitarian regimes to create an enormous propaganda
de todos los regímenes totalitarios organizar un colosal aparato
Under cover of the concept of an area of security, peace and justice, what we have here is an enormous leap forward in the development of the Union.
Camuflado bajo el concepto de espacio de seguridad, libertad y justicia, en realidad se habla de un salto colosal en el desarrollo de la Unión.
We are at a point in time when digital technology and the Internet are creating both huge opportunities and enormous challenges for Europe's cultural and creative sectors.
Estamos en una época en la que la tecnología digital e Internet están creando tanto oportunidades enormes como retos colosales para los sectores culturales y creativos de Europa.

2. "house, garden, dog"

enormous (ayrıca: unmeasurable, immeasurable, mighty)
volume_up
inmenso {sıf.}
It is an enormous market, but we should fight for our principles.
Constituye un inmenso mercado, pero deberíamos luchar por nuestros principios.
My second point concerns the enormous damage suffered by fisheries.
Mi segundo comentario se refiere al inmenso daño sufrido por la industria pesquera.
The 2010 Annual Conference was an enormous success to say the least.
La Conferencia Anual 2010 fue un inmenso éxito por decir lo menos.

"enormous" için eşanlamlılar (İngilizce):

enormous
English

İspanyolca' de "enormous" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishBut of course such a plan will require enormous costs and economical sacrifices.
Pero, por supuesto, ese plan exigirá enormes costes y sacrificios económicos.
EnglishThe social and human costs have been and still are enormous and unacceptable.
Los costes sociales y humanos han sido, y siguen siendo, enormes e inaceptables.
EnglishThis flagging out has enormous detrimental consequences for the European Union.
Este cambio de pabellón tiene consecuencias desastrosas para la Unión Europea.
EnglishMoreover, present European legislation gives rise to enormous price differences.
Por otra parte, la actual legislación europea permite enormes diferencias de precio.
EnglishI do not know if the intelligent car will need enormous promotion and advertising.
No sé si el vehículo inteligente necesitará una promoción y una publicidad enormes.
EnglishThe European Union will play its part in the addressing of these enormous challenges.
La Unión Europea desempeñará su papel para abordar esos dos enormes imperativos.
EnglishTo come to this final conclusion is an enormous satisfaction for all of us.
Llegar a esta conclusión definitiva es una gran satisfacción para todos nosotros.
EnglishThe European Union can make an enormous difference here through credit guarantees.
La Unión Europea puede marcar una gran diferencia mediante las garantías de crédito.
EnglishIt has an enormous background of industrial muscle and might in Bridgwater.
Asimismo tiene enormes antecedentes de poderío y fuerza industrial en Bridgwater.
EnglishA European transport network offers enormous advantages in very different areas.
Una red europea de transporte ofrece muchas ventajas en diferentes campos.
EnglishThis may sound obvious, but this statement also touches upon an enormous problem.
Esto parece evidente, pero con esta constatación se plantea también un grave problema.
EnglishWe are opening up an enormous breach in our defences against the death penalty.
Estamos abriendo una brecha tremenda en nuestra defensa en contra de la pena de muerte.
EnglishThey do not fit into the image of a prosperous Europe with enormous growth potential.
No encajan en la imagen de una Europa rica con un elevado potencial de crecimiento.
EnglishIt would imply enormous difficulties for the work of any insurance intermediary.
Entrañaría enormes dificultades para el ejercicio de cualquier intermediario de seguros.
EnglishThe enormous majority of Spanish society is against a unilateral attack.
La inmensa mayoría de la sociedad española es contraria a un ataque unilateral.
EnglishThese two countries, constituting the Black Sea Region, have made enormous advances.
Estos dos países, que constituyen la Región del mar Negro, han hecho enormes avances.
EnglishIt also has enormous benefits in the fields of job creation and economic growth.
También reporta enormes beneficios para la creación de empleo y el crecimiento económico.
EnglishIt is true that the United States takes the decisions and Europe pays enormous bills.
La verdad es que los Estados Unidos deciden y Europa paga tremendas cuentas.
EnglishOn top of federal public deficits, there are enormous private deficits.
Además de los déficits públicos federales, existen numerosos déficits privados.
EnglishWe now have an enormous reliance on imported proteins from outside the EU.
Actualmente dependemos en gran medida de las proteínas importadas de fuera de la UE.