"edge" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"edge" İspanyolca çeviri

ES
volume_up
to edge {g. fiil}
volume_up
to edge {gsiz. fiil}

EN edge
volume_up
{isim}

1. genel

edge (ayrıca: border, borderline, brim, brink)
The left edge of the column remains fixed while the right edge moves.
El borde izquierdo de la columna permanecerá intacto, y el derecho se desplazará.
The upper edge of the object will become the lower edge of the flipped object.
El efecto será que el borde superior del objeto origen pasará a ser el borde inferior del objeto reflejado.
The AutoHide function works for each of the four window edges, for all windows docked to that edge.
Esta función tiene validez para cada uno de los bordes de las ventanas acopladas en este borde.
edge (ayrıca: borderline)
volume_up
margen {er./diş.}
By dragging the edge (not one of the handles), you move the whole frame.
Si tira del margen, fuera de una agarradera, desplazará todo el marco.
As quality rapporteur, I greatly cherish this competitive edge that our European products have.
Como ponente de calidad, aprecio enormemente este margen competitivo que tienen nuestros productos europeos.
National governments are generally relegated to the edge of the European structure.
Los parlamentos nacionales se encuentran las más de las veces al margen del proceso de construcción europea.
edge (ayrıca: knife edge, business end)
volume_up
filo {er.}
'I recognise you by the fierce edge of your sword.
«Te reconozco por el temible filo de tu espada.
What appears to be a laudable aim, however, could also be a double-edged sword.
Pero lo que parece una meta loable puede ser también un arma de doble filo.
lo mantuvo en equilibrio sobre el filo del cuchillo
edge
volume_up
vera {diş.}
En el borde inferior verá la Barra de filtros.
Verá aparecer ocho agarraderas.
edge (ayrıca: binding, border, edging, fringe)
edge (ayrıca: corner, peak, angle)
volume_up
arista {diş.}
Expansión del texto desde la arista inferior de celda.
The rotated text is written from the top edge outwards.
El texto girado se escribirá partiendo de la arista superior.
Expansión del texto desde la arista superior de celda.
edge
volume_up
canto {er.} (borde, filo)
Slot machines react to the diameter, to the material and to the milled edge or whatever kind of edge it is.
Las máquinas registran el diámetro, el material y el canto acordonado o el canto que sea.
I stand up next to a mountain and I chop it down with the edge of my hand.'
Me paro frente a una montaña y la parto con el canto de la mano".
la moneda cayó de canto
edge (ayrıca: side)
edge
volume_up
reborde {er.} (de una mesa)

2. "advantage"

edge (ayrıca: advantage, head start, vantage, perk)
volume_up
ventaja {diş.}
Then we would be creating a competitive edge for European industry.
Entonces estaríamos creando una ventaja competitiva para la industria europea.
En este aspecto, Europa podría lograr una decisiva ventaja competitiva.
The twelve new Member States have almost no comparative edge.
Los doce nuevos Estados miembros no tienen casi ninguna ventaja comparativa.

3. "border, brink"

edge (ayrıca: bank, shore)
volume_up
orilla {diş.}
se ganó muy a la orilla y se cayó
The waves hit later in the afternoon, local time, and caused significant damage only to some buildings located near the water's edge.
Las olas golpearon al final de la tarde (hora de Galápagos), causando importantes daños a algunos edificios cerca de la orilla del mar.

"edge" için eşanlamlılar (İngilizce):

edge

İspanyolca' de "edge" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishAfter all, the European Parliament should be at the leading edge of technology.
Después de todo, el Parlamento Europeo debería utilizar tecnologías de punta.
EnglishI think that it is vital to develop and sell new, cutting-edge energy technologies.
Creo que es vital desarrollar y vender nuevas tecnologías energéticas de vanguardia.
EnglishIn other cases, the survival of certain species is now balanced on a knife edge.
En otros casos, la supervivencia de determinadas especies se halla ahora pendiente de un hilo.
EnglishThis was supposed to give us a cutting edge in global competition.
Este sector estaba llamado a ser nuestra mejor baza competitiva a nivel mundial.
EnglishSwipe in from the right edge of the screen, and then tap Search.(If
Si no ves el mosaico de una aplicación, intenta buscar la aplicación en tu PC:
EnglishHowever, it is very late now, and this has taken the edge off my enthusiasm for the subject.
Sin embargo, es muy tarde, y eso ha rebajado mi entusiasmo por la cuestión.
EnglishPeople in coastal regions know that many shipyards are now on a knife-edge.
Los diputados de las regiones costeras conocen la fragilidad actual de numerosos astilleros.
EnglishWe need more educated, suitably trained workers in all leading-edge sectors.
Necesitamos más trabajadores instruidos, adecuadamente formados en todos los sectores punteros.
EnglishIndeed, date restrictions would amount to hindering cutting-edge research.
En efecto, las restricciones de fecha equivaldrían a obstaculizar una investigación avanzada.
EnglishThe mobile phone industry is a major employer representing the cutting edge of innovation.
El sector de la telefonía móvil es un importante creador de empleo y puntero en innovación.
EnglishFinally, some will say that we are standing on the edge looking into the abyss.
Exige que reúna a los demás agentes para que tengamos éxito.
EnglishAXIS P7214 provides edge storage through a microSDHC memory card slot.
AXIS P7214 ofrece almacenamiento local mediante una ranura para tarjeta de memoria microSDHC.
EnglishThe countries which have not ratified the Kyoto Protocol are trying to gain an unfair competitive edge.
  . – Señor Presidente, apoyo totalmente la resolución sobre el cambio climático.
EnglishMove your mouse pointer over an edge of the Magnifier window.
Mueva el puntero del mouse sobre uno de los bordes de la ventana Ampliador.
EnglishThis will place the European tyre industry at the leading edge of the technology world-wide.
Esto situará a la industria europea de neumáticos en la vanguardia de la tecnología mundial.
EnglishEurope is at the leading edge of the development of low-carbon technologies.
Europa está a la vanguardia del desarrollo de las tecnologías de reducción de las emisiones de carbono.
English. - Negotiations for a new global climate agreement are now on a knife edge.
por escrito. - Las negociaciones para lograr un nuevo acuerdo global sobre el clima penden de un hilo.
English30 years ago we, as Irish people, began our journey from the edge to the heart of Europe.
Este Parlamento da resonancia a las voces tan diversas de hombres, mujeres y jóvenes de toda Europa.
EnglishIn dynamic markets the standardisation process lags behind the leading edge of technology.
En los mercados dinámicos, el proceso de normalización sigue a la zaga de la vanguardia tecnológica.
EnglishSMEs are equally valuable in pushing forward cutting-edge research.
Asimismo, las PYME son igualmente valiosas a la hora de potenciar la investigación de vanguardia.