"economically" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"economically" İspanyolca çeviri

EN economically
volume_up
{zarf}

1. genel

This option would be environmentally dishonest and economically irrational.
Esa opción sería medioambientalmente mendaz y económicamente irracional.
I believe that, economically speaking, these are promising times for Europe.
Entiendo que estamos viviendo en Europa un momento económicamente prometedor.
They are legally problematic, politically controversial and economically questionable.
Son jurídicamente problemáticas, políticamente controvertidas y económicamente cuestionables.

2. "thriftily"

economically

"economical" için eşanlamlılar (İngilizce):

economical

İspanyolca' de "economically" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

English(NL) Mr President, we are living in financially and economically difficult times.
(NL) Señor Presidente, vivimos tiempos difíciles en términos financieros y económicos.
EnglishOver the last few decades events have separated the island politically and economically.
Este reacercamiento también puede respaldar el cambio en ambas partes de la isla.
Englishinstitutions has responded to the needs of the socially and economically
necesidades de los sectores menos favorecidos desde el punto de vista social y
EnglishFinland is the only country in the world which is economically fairly dependent on forests.
Finlandia es el país del mundo con la economía más dependiente de sus bosques.
English. - (LT) Russia and the EU are linked both economically and politically.
por escrito. - (LT) Rusia y la UE están unidas tanto por vínculos económicos como políticos.
EnglishThe Commission lumps economically motivated immigration and asylum together.
La Comisión mezcla la inmigración por motivos económicos con el asilo.
EnglishThe main problem here is the qualitative replacement of this economically serious loss.
La Estrategia de Lisboa, lanzada en 2000, no ha permitido realizar los progresos esperados.
EnglishIn the saturated marketplace, only products produced economically can be sold.
En unos mercados con exceso de oferta sólo pueden venderse los productos obtenidos a bajo coste.
EnglishThese are benefits for the public both economically and in terms of security.
Por consiguiente, la Comisión presentaría una propuesta que se decidiría por mayoría cualificada.
EnglishThe value of human rights cannot be quantified economically.
El valor de los derechos humanos no se puede cuantificar en términos económicos.
EnglishEconomically speaking, Europe is – still – a global player.
En términos económicos, Europa es –al menos todavía– un agente a escala mundial.
EnglishThe Commission wants to introduce new rules for economically good times.
Puede que exista alguna justificación para ello, pero es ingenuo.
EnglishEconomically, they produce half the world's products.
En términos económicos, son responsables de la mitad de la producción mundial.
EnglishEconomically and socially, Mr Barroso is a liberal.
Lo ha demostrado ampliamente en el ejercicio de sus responsabilidades nacionales.
EnglishWe find ourselves in economically tricky times, but we know that you are not afraid of them.
Estamos pasando por momentos difíciles en términos económicos, pero sabemos que esto no le asusta.
EnglishSubject: Retaining the economically active population in mountain, difficult-to-access and island areas
Asunto: Mantenimiento de la población activa en regiones montañosas, aisladas e insulares
EnglishIs this a fair decision when it economically alienates people from enjoying a sport?
¿Es esta una decisión justa, cuando dificulta por motivos económicos que las personas disfruten de un deporte?
EnglishIn Sweden and Finland, forestry is the most important industry economically and cannot be a European matter.
Nuestros bosques no presentan la misma biodiversidad que los bosques del sur de Europa.
EnglishOn the contrary, the Nepalese need stability and democracy in order to prosper economically and politically.
Esto ayudará a reducir la vulnerabilidad de los nepaleses frente a los rebeldes maoístas.
EnglishThis proposed basis for the negotiations with the Council is economically responsible.
Tal y como ha señalado el Comisario Barroso, este ahorro afectará de verdad a las aspiraciones en este terreno.