"doubtful" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"doubtful" İspanyolca çeviri

EN doubtful
volume_up
{sıfat}

1. genel

doubtful (ayrıca: apocryphal, not genuine)
doubtful
volume_up
dubitativo {sıf. er.}
The result of the Irish referendum testifies that the success of Europe is being sacrificed to an overdose of doubtful public opinion.
El resultado del referéndum irlandés testifica que el éxito de Europa está siendo sacrificado a una dosis excesiva de opinión pública dubitativa.
What happened during the long debate we have had on this, is that Parliament was a little more doubtful than the Commission about the efficacy of this system.
Lo que ha sucedido durante el largo debate que hemos mantenido, es que el Parlamento se mostró un poco más dubitativo que la Comisión acerca de la eficacia de este sistema.
doubtful
doubtful (ayrıca: unlikely)
doubtful
volume_up
dubitativa {sıf. diş.}
The result of the Irish referendum testifies that the success of Europe is being sacrificed to an overdose of doubtful public opinion.
El resultado del referéndum irlandés testifica que el éxito de Europa está siendo sacrificado a una dosis excesiva de opinión pública dubitativa.
doubtful
volume_up
vacilante {sıf.} (dubitativo)

2. "full of doubt"

doubtful (ayrıca: tentative)
doubtful
volume_up
de duda {sıf.}
It was a European Parliament proposal that originally advocated that doubtful cases should be labelled.
Originariamente la propuesta del Parlamento Europeo es que se etiquete precisamente en casos de duda.
In my opinion, the normal procedure in doubtful cases would be to consult this House's Legal Service, which, after all, is available to you in your capacity as President.
En mi opinión, la manera normal de proceder es consultar en estos casos de duda al servicio jurídico de esta Asamblea, el cual, ciertamente, está a disposición de usted como Presidenta.

3. "in doubt"

doubtful (ayrıca: shaky, uncertain, dicey, doubtful)
volume_up
dudoso {sıf.}
It is therefore doubtful whether MGP IV will result in any fundamental improvement.
Por ello es dudoso que se el MAP IV pueda ejercer una mejora significativa.
Such a measure would be disproportionate and it is highly doubtful that it would work.
Sería una medida desproporcionada y es muy dudoso que diera resultado.
The indicator referring to pricing levels is particularly doubtful.
El indicador relativo a los niveles de precios es especialmente dudoso.

4. "dubious"

doubtful (ayrıca: shaky, uncertain, dicey, doubtful)
volume_up
dudoso {sıf.}
It is therefore doubtful whether MGP IV will result in any fundamental improvement.
Por ello es dudoso que se el MAP IV pueda ejercer una mejora significativa.
Such a measure would be disproportionate and it is highly doubtful that it would work.
Sería una medida desproporcionada y es muy dudoso que diera resultado.
The indicator referring to pricing levels is particularly doubtful.
El indicador relativo a los niveles de precios es especialmente dudoso.

"doubtful" için eşanlamlılar (İngilizce):

doubtful
doubt

İspanyolca' de "doubtful" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishHowever, it is very doubtful whether the developing countries will benefit.
Queda por ver, no obstante, si estos países realmente sacarán provecho de ello.
EnglishLights may be appropriate, but audible signals are perhaps a bit doubtful.
Una señal luminosa vaya y pase, pero una señal acústica es quizá un poco dudosa.
EnglishA great many decisions are made during these meetings of rather doubtful status.
Se toman muchas decisiones durante esas reuniones de dudosa legitimidad.
EnglishWe nonetheless wish to emphasise that we are doubtful about the proposal as such.
No obstante, queremos insistir en que cuestionamos la propuesta en su redacción actual.
EnglishIt is doubtful whether such a measure guarantees the confidence of the signatories.
Podemos dudar que semejante medida garantice la confianza de los firmantes.
EnglishAs a result, we are also doubtful about the common fund described in the report.
Esto también hace que cuestionemos el Fondo común que señala el informe.
EnglishClosed suction wound drains in orthopaedic surgery are of doubtful benefit.
Los drenajes cerrados por succión en la cirugía ortopédica presentan beneficios dudosos.
EnglishAt the same time the value of equal distribution is doubtful, as I have said.
Por otra parte, como ya he señalado, los beneficios de este reparto de cargas son dudosos.
EnglishIt is, however, extremely doubtful whether natural disasters are cross-border in character.
Sin embargo, dudamos que las catástrofes naturales tengan un carácter transnacional.
EnglishIt is a doubtful claim when the principle was only agreed two days ago.
Es una afirmación difícil de creer cuando el principio se aprobó hace apenas dos días.
EnglishIf by chance she should nonetheless do so, it is doubtful if she would be any the wiser.
Si por alguna razón lo tuviesen, no es seguro que les serviría de mucho.
EnglishWe are, however, doubtful that this is something that should be decided on at EU level.
No obstante, dudamos que esta cuestión deba decidirse a nivel de la UE.
EnglishAt this rate, it is doubtful whether we shall meet our December deadline.
A este paso, dudo que podamos cumplir con la fecha tope en diciembre.
EnglishIt is, of course, very doubtful whether it will be done in time for December this year.
Es poco seguro que se alcance a hacer antes de diciembre de este año.
EnglishThat also means that we are doubtful about Article I-24.4 of the draft Constitution.
Eso significa también que tenemos dudas sobre el artículo I-24.4 del proyecto de Constitución.
EnglishIt even appears doubtful whether the negotiations have actually begun.
Incluso, se puede dudar de que la negociación haya comenzado de verdad.
EnglishFor me, however, the issues of transparency and measurable results remain doubtful.
Para mí, sin embargo, las cuestiones de la transparencia y los resultados medibles siguen dudosas.
EnglishItem 17: We are doubtful about European funding of places of refuge.
Punto 17: Tenemos nuestras dudas sobre la financiación europea de los lugares de refugio.
EnglishWe are doubtful as to whether Amendment No 58 is relevant and safeguards assistants' interests.
Dudamos de que la enmienda 58 sea relevante y proteja los intereses de los asistentes.
EnglishWe are doubtful as to whether Amendment No 58 is relevant and safeguards assistants ' interests.
Dudamos de que la enmienda 58 sea relevante y proteja los intereses de los asistentes.