EN done
volume_up
{sıfat}

1. genel

done (ayrıca: made, mature (person))
volume_up
hecho {sıf. er.}
Therefore, either we have done everything badly or we have done everything well.
En consecuencia, o lo hemos hecho todo mal o lo hemos hecho todo bien.
Much has been done, it is true, but the facts show that much remains to be done.
Es cierto que se ha hecho mucho, pero los hechos nos muestran que aún queda mucho por hacer.
Parliament has done more than the impossible in order to get there, and it has done well.
El Parlamento ha hecho lo imposible para conseguirlo y ha hecho bien.
done (ayrıca: executed)
volume_up
efectuado {sıf. er.}
I therefore felt it important to endorse the good work done by the rapporteur.
He creído, pues, importante validar el buen trabajo efectuado por la Sra.
Mr President, the European Commission has done a good job.
Señor Presidente, la Comisión Europea ha efectuado un buen trabajo.
I should particularly like to congratulate Mr Van Dam on the important work he has done.
Quiero felicitar especialmente al Sr. van Dam por el importante trabajo que ha efectuado.

2. "cooked"

done (ayrıca: cooked)
volume_up
cocido {sıf.}

3. "exhausted"

we've been walking for hours, I'm absolutely done for!
hemos caminado horas, estoy agotado
In this particular case, the Commission has done all it could to deal consistently with the problem facing it.
En el caso controvertido, la Comisión Europea ha agotado todos los recursos a su disposición para afrontar el problema de manera consecuente.

"done" için eşanlamlılar (İngilizce):

done

İspanyolca' de "done" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI should like to thank her, on behalf of the House, for all the work she has done.
Quiero agradecerle, en nombre de la Asamblea, todo el trabajo que ha realizado.
EnglishScarcely any academic research has been done into this aspect of Community law.
El derecho comunitario apenas ha sido investigado científicamente en este sentido.
EnglishTo change those balances will not be easy, but it will certainly have to be done.
Cambiar esos equilibrios no será fácil, pero con toda seguridad habrá que hacerlo.
EnglishIf this is not done, we will have no choice other than to reduce pension payments.
Si no se hace, no quedará, por desgracia, más remedio que recortar las pensiones.
EnglishThey may even be above board, but these deals done outside of the committee ...
Puede que sean legítimos, pero estos tratos alcanzados fuera de la comisión...
EnglishThat is easier said than done of course, but there are indications that it works.
Por supuesto, es más fácil decirlo que hacerlo, pero hay indicios de que funciona.
EnglishIf the ECB is to be imbued with the principles of democracy, it should be done now.
Si se puede depositar al BCE en un entorno democrático, tiene que suceder ahora.
Englishvalue of human work is not primarily the kind of work being done but the fact
determinar el valor del trabajo humano no es en primer lugar el tipo de trabajo
EnglishI am certain that a number of things will be done about that under this Presidency.
Estoy segura de que se harán varias cosas a ese respecto bajo esta Presidencia.
EnglishThis is being done under the pretence of a fight against corruption and terrorism.
Para ello se utiliza el pretexto de la lucha contra la corrupción y el terrorismo.
EnglishThis would not have done us any good, and indeed it is not doing us any good now.
Esto podría no hacernos ningún bien y, en efecto, no nos está haciendo ningún bien.
EnglishFinally, I would like to thank the committee for the excellent work it has done.
Para concluir, quisiera agradecer a la Comisión la excelente labor que ha realizado.
EnglishTherefore, much work needs to be done in order to further simplify the rules.
Por lo tanto, es necesario trabajar mucho para seguir simplificando las normas.
EnglishWell done for the financial commitment - provided that it is adhered to, of course.
Bien por el compromiso financiero, a condición, por supuesto, de que se mantenga.
EnglishPerhaps something could be done about this, or the bell could be rung a bit earlier.
Tal vez podría hacerse algo al respecto, o el timbre podría sonar un poco antes.
EnglishJudging from the schedule, a great deal of work will need to be done this year.
Según el calendario correspondiente a este año le espera aún un duro trabajo.
EnglishFirst of all, I would like to thank Mrs Oomen-Ruijten for the work she has done.
Antes de nada, quiero agradecer a la Sra. Oomen-Ruijten el trabajo que ha realizado.
EnglishMrs Gradin, I ask that something is done urgently to warn people of this situation.
Señora Gradin, ruego que se haga aquí algo seriamente para advertir a la gente.
EnglishThis is just one example of a lack of consistency where more needs to be done.
Por citar sólo un ejemplo de falta de coherencia, que requiere una mayor atención.
EnglishIf nothing is done, energy imports by 2030 could amount to 70 % of total needs.
Por eso creo que la Unión ha de concentrarse en guiar y gobernar la demanda.