"donating" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"donating" İspanyolca çeviri

volume_up
donating {isim-fiil}
ES

EN donating
volume_up
{isim-fiil}

donating
volume_up
donando {isim-fiil}

İspanyolca' de "donating" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishAdditional financing depends at present on the donating and receiving Member States.
Actualmente la financiación adicional depende de los Estados miembros donantes y beneficiarios.
EnglishIn addition, this would make the line between donating money and buying votes a very fine one.
Además, eso estrecharía la línea divisoria entre la donación de fondos y la compra de votos.
EnglishBy donating blood, citizens are making an act of solidarity.
Gracias a la donación, el ciudadano cumple con un acto de solidaridad.
EnglishSimply donating money is, moreover, not always the answer.
Además, la simple donación de dinero no siempre es la respuesta.
EnglishSomebody stopped the donating countries from making commitments in terms of financial support based on clear targets.
Quisiera ver cómo se aplican los mismos criterios restrictivos a Washington.
EnglishMr President, those donating aid to Côte d'Ivoire should not leave the country in the lurch now.
Señor Presidente, aquellos que donan ayuda a Costa de Marfil no deberían dejar ahora al país en la estacada.
EnglishI am especially concerned that it is often the poorest who are targeted for donating organs.
Me preocupa especialmente que, con frecuencia, sean los más pobres los que son objetivo para la donación de órganos.
EnglishI remember my own student days, when we students derived part of our income from donating plasma.
Recuerdo que en mis tiempos de estudiante, obteníamos una parte de nuestros ingresos gracias a estas donaciones de plasma.
EnglishAny payments made must in our view be only for the expense and inconvenience of donating.
Desde nuestro punto de vista, con los pagos que se realicen sólo deberán sufragarse los gastos y los inconvenientes de la donación.
EnglishOf the plasma used to supply the EU market, 73% originates from people who receive remuneration for donating it.
Un 73% del plasma destinado al abastecimiento del mercado de la UE procede asimismo de donantes remunerados.
EnglishOf the plasma used to supply the EU market, 73 % originates from people who receive remuneration for donating it.
Un 73 % del plasma destinado al abastecimiento del mercado de la UE procede asimismo de donantes remunerados.
EnglishSomebody stopped the donating countries from making commitments in terms of financial support based on clear targets.
Alguien impidió que los países donantes contrajesen compromisos de apoyo financiero basado en objetivos claros.
EnglishHowever, we also know that, even if we are donating a lot of humanitarian aid, in the end we also have to find a political solution.
Sin embargo, también sabemos que por mucha ayuda humanitaria que donemos, al final tendremos que encontrar también una solución política.
EnglishThe drugs that still work will be unaffordable and donors, including the EU, will effectively be donating to the pharmaceutical industry.
Los fármacos que todavía funcionan no serán asequibles y los donantes, incluida la Unión Europea, donarán en realidad a la industria farmacéutica.
EnglishFirst of all, we wish to underline that blood should be donated on a voluntary basis, and that donating blood should therefore be unpaid.
En primer lugar queremos subrayar que la donación de sangre debe ser un acto voluntario y, por tanto, debe tener lugar sin contraprestación económica.
EnglishThe European Union is the biggest aid donor in the world, donating 60% of aid, and we are probably the biggest donor of humanitarian aid as well.
La Unión Europea es el mayor donante de ayuda mundial, que proporciona el 60 % de la ayuda, y probablemente también seamos el mayor donante de ayuda humanitaria.
EnglishConsent to donating genetic material for medical research is not the same as consent to commercialization of any resulting products.
Dar el consentimiento para una donación de material genético para la investigación médica no es lo mismo que consentir que se comercialice cualquiera de los productos resultantes.
EnglishRandomised controlled trials enrolling haemopoietic stem cell donors and evaluating the different methods of donating haemopoietic stem cells were eligible.
Fueron elegibles los ensayos controlados aleatorios que reclutaron donantes de células madre hemopoyéticas y evaluaron diferentes métodos de donación de células madre hemopoyéticas.
EnglishThe President-in-Office of the Council has already mentioned what we as the European Union as a whole have been donating, and therefore I do not need to say anything about it.
La Presidente en ejercicio del Consejo ya ha mencionado lo que donamos nosotros, el conjunto de la Unión Europea, y por consiguiente no necesito decir nada más sobre ello.
EnglishAid does not just mean donating money but providing practical assistance in times of difficulty or for things which they would not be able to do themselves or without assistance.
Ayudar no solo debe significar conceder, sino prestar a los demás nuestra labor en momentos de dificultad o para algo que no serían capaces de hacer por sí mismos o solos.