EN determined
volume_up
{sıfat}

1. genel

determined (ayrıca: decisive, purposeful, resolute, single-minded)
volume_up
decidida {sıf. diş.}
It understands the concerns in this respect and is determined to help.
Entiende la preocupación que existe al respecto y está decidida a ayudar.
The right answer to give the world is that Europe is determined and united.
La respuesta correcta al mundo entero es que Europa está decidida y unida.
Everything points in the direction of determined and united European action.
Todo apunta hacia una acción europea conjunta y decidida.
determined (ayrıca: decisive, purposeful, resolute, single-minded)
volume_up
decidido {sıf. er.}
I am therefore fully determined, just as determined as your rapporteur and yourselves.
Por tanto, estoy plenamente decidido, tanto como su ponente y como sus Señorías.
Claude Desama is determined to see his proposal through to the bitter end.
Claude Desama está decidido a llegar hasta las últimas consecuencias.
As a result, other countries have determined to follow their example.
Debido a ello, otros países han decidido seguir su ejemplo.
determined (ayrıca: arranged, ready, willing, go-getting)
volume_up
dispuesto {sıf. er.}
There is a determined government, keen to act on its promises.
Hay un gobierno decidido y dispuesto a cumplir sus promesas.
We have a government that is determined to uphold law and order.
Tenemos un Gobierno que está dispuesto a mantener la ley y el orden.
That is why I am determined to give full respect to the hearings process in this Parliament.
Por este motivo, estoy dispuesto a respetar totalmente el proceso de audiencias de este Parlamento.
determined (ayrıca: arranged, ready, willing)
volume_up
dispuesta {sıf. diş.}
The European Union has always been determined to assume its international responsibilities.
La Unión Europea siempre ha estado dispuesta a asumir sus responsabilidades internacionales.
It is a policy that has proved its worth and one that I am determined to support, as are many colleagues and citizens.
Es una política que ha demostrado su valía y que estoy dispuesta a apoyar, al igual que muchos colegas y ciudadanos.
There is some scope within our existing resources to do more and the Commission is determined that the opportunity is not missed.
Nuestros recursos disponibles nos brindan cierto margen para hacer algo más y la Comisión está dispuesta a que no se desaproveche la ocasión.
determined
volume_up
resuelta (estar) {sıf. diş.}
determined
determined
volume_up
determinado {sıf.} (persona, actitud)
These factors have determined our position in voting on this report.
Estos factores han determinado nuestra posición en la votación sobre este informe.
The Council is determined to support the poor countries which are heavily indebted.
El Consejo está determinado a apoyar a los países pobres fuertemente endeudados.
The world today is determined by economic fundamentalism.
El mundo actual está determinado por el fundamentalismo económico.
determined
volume_up
empecinado {sıf.} (determinado)
determined
volume_up
empeñado {sıf.} (obstinado)
el grupo está empeñado en la búsqueda de una solución
está empeñado en que nos quedemos a cenar
está empeñado en hacerlo solo
determined (ayrıca: resolute)
determined (ayrıca: fierce)
volume_up
férreo {sıf.} (oposición)
This is our determined aim, our goal, and we gave renewed expression to it in our resolution of July.
Esta férrea voluntad, nuestra meta, volvimos a hacerla patente en nuestra resolución de julio.

2. "mood, person"

determined (ayrıca: resolute, single-minded, strong-minded, decisive)
estaba resuelto a no dejarme avasallar por ella
Estoy totalmente resuelto a afrontar esa cuestión.
Once again the European Court of Justice has determined that the Council has contravened the EC Treaty.
   Una vez más, el Tribunal de Justicia ha resuelto que el Consejo ha vulnerado el Tratado CE.

"determined" için eşanlamlılar (İngilizce):

determined

İspanyolca' de "determined" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThese are pre-determined in the genotype.
La tipificación de HLA es importante para la preparación de transplantes alógenos.
EnglishFor the instance found, the index is determined, e.g. the 12th cell in this area.
Se calcula el índice del valor localizado, por ejemplo, la celda 12 del área.
EnglishI am delighted to hear this morning that you are determined to tackle this scourge.
Me complace haber oído esta mañana su firme voluntad de hacer frente a este azote.
EnglishOn that basis the exact composition of our food assistance will be determined.
Es de este modo que se determina la composición exacta de nuestra ayuda alimentaria.
Englishhis total openness to his Heavenly Father, whose will he was determined to carry
disponibilidad hacia el Padre celestial, cuya voluntad deseaba cumplir sin
EnglishBut it should be determined individually by each employee, as the Commission proposes.
Pero cada empleado debería determinarlos por separado, como propone la Comisión.
EnglishThis is partly determined by the fact that we are not euro zone Member States.
Esto se debe en parte al hecho de que no somos miembros de la zona del euro.
EnglishIt should not be determined in decision-making processes between the EU institutions.
No debe determinarse en las instituciones de la UE mediante procesos de decisión.
EnglishWe do not need to be aggressive about it, but we need to be determined about it.
No necesitamos actuar con agresividad en este sentido, sino ser decididos.
EnglishWe are delighted that you are determined to see this into the Portuguese Presidency.
Nos felicitamos de verla resuelta a conseguirlo durante la presidencia portuguesa.
EnglishThese sectors are determined in joint agreement with the countries in question.
La elección de esos sectores de efectúa de común acuerdo con los países beneficiarios.
EnglishA final figure will be determined in the light of the Copenhagen conference.
Se determinará una cifra definitiva a la luz de la Conferencia de Copenhague.
EnglishMy last remark is that we are determined to work with the European Parliament.
Mi última observación es que estamos decididos a colaborar con el Parlamento Europeo.
EnglishI am convinced that all the parties will be determined to reach an agreement.
Estoy convencido de que todas las partes estarán determinadas a alcanzar un acuerdo.
EnglishParliament will have to take a decision at a time to be determined by the President.
El Parlamento tendrá que pronunciarse en el momento en que el Presidente determine.
EnglishHowever, we believe these decisions are best determined by the Member States.
Sin embargo, creemos que esas decisiones las determinarán mejor los Estados miembros.
EnglishThe timing and scope of Kosovo's progress is determined by Kosovo itself.
El calendario y el alcance de los progresos de Kosovo dependen del propio Kosovo.
EnglishWe are absolutely determined to see two things in integrated maritime policy (IMP).
Estamos totalmente decididos a ver dos cosas en la Política Marítima Integrada (PMI).
EnglishThey are obviously determined to protect their vested interests as we all are.
Es evidente que están resueltas a proteger sus intereses creados, como todos nosotros.
EnglishThe small detail is that, if we are determined, they cannot do as they like.
El pequeño detalle es que, si estamos decididos, no pueden hacer lo que les parezca.