"derivatives" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"derivatives" İspanyolca çeviri

EN derivatives
volume_up
{çoğul}

derivatives
volume_up
derivados {er. çoğ.}
They are buying securities, even ones that contain dodgy derivatives and so on.
Están adquiriendo valores, incluso los que contienen derivados poco fiables y demás.
We are not talking about the use of derivatives for speculation.
No estamos hablando de la utilización de derivados con fines especulativos.
A separate section of my report is devoted to derivatives.
Una parte específica de mi informe está dedicada a los instrumentos derivados.

"derivative" için eşanlamlılar (İngilizce):

derivative

İspanyolca' de "derivatives" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishMorphine derivatives are substances with similar effects to morphine.
Los más conocidos son, en el tratamiento del mieloma, el melfalán y la ciclofosfamida.
EnglishNebulized thiol derivatives were generally well-tolerated with no major adverse effects.
Sin embargo, no mostraron mejorías significativas en ninguna de las medidas de resultado.
EnglishYou cannot link derivatives and pension funds, just like that.
No se pueden vincular los derivativos y las pensiones de jubilación así como así.
EnglishIn this connection, I also wish to point to the debate on derivatives.
A este respecto quisiera referirme al tema de los derivativos.
EnglishA separate section of my report is devoted to derivatives.
Se utilizan mucho en la empresa y la industria principal y en el mundo de la inversión.
EnglishIn a pension fund, derivatives are used to hedge risks. Hence, not for speculation.
En una pensión de jubilación los derivativos se utilizan para limitar los riesgos y, por tanto, no para especular.
EnglishMr President, the lifting of the export ban on beef derivatives is a significant step forward.
Señor Presidente, el levantamiento del embargo a la exportación de subproductos supone un importante avance.
EnglishFrom this point of view, in our opinion, the inclusion of certain derivatives in the assessment is justified.
Desde este punto de vista, en nuestra opinión, estaría justificado incluir algunas derivadas en la evaluación.
English4 specific PDI derivatives and 8 molecules of PDIs have been considered.
En comparación con el placebo, se encontró que el tratamiento con IFD estaba asociado con un incremento significativo del 17% en la tasa de mortalidad.
EnglishIt would seem neither necessary nor desirable to build a specific piece of legislation for derivatives as it is a horizontal issue.
Lo mejor sería estudiar caso por caso la actualización de los diferentes instrumentos actuales de la legislación europea.
EnglishThe identification of cattle and the labelling of meat and its derivatives have surely become imperative.
La identificación de los animales de la especie bovina, de la carne y de los productos a base de carne de vacuno ha llegado a ser, sin duda, ineludible.
EnglishThe Socialist Group does not consider hedge funds in particular or derivatives in general to be particularly wonderful.
Estos instrumentos tienen una utilidad indudable para cubrir determinados riesgos de inversión o riesgos asociados al comercio internacional.
EnglishThienopyridine derivatives inhibit platelet activation by a different mechanism and so may be more effective.
No hubo grandes diferencias en términos de la seguridad y en particular, no hubo un exceso de neutropenia o de trombocitopenia entre los pacientes tratados con clopidogrel.
EnglishIf such information is instantly disclosable as "inside information" it would make hedging impossible and the derivatives markets would grind to a halt.
Si esa información se puede catalogar inmediatamente como 'información privilegiada?, imposibilitaría la defensa y pondría fin a los mercados de derivadas.
EnglishIf such information is instantly disclosable as " inside information " it would make hedging impossible and the derivatives markets would grind to a halt.
Si esa información se puede catalogar inmediatamente como 'información privilegiada?, imposibilitaría la defensa y pondría fin a los mercados de derivadas.
EnglishWith regard to derivatives, I support the timely call for the Commission to present a report on their role on the capital markets.
   – Señora Presidenta, el término« instrumentos alternativos y sofisticadosde inversión» es un término tan sofisticado que prefiero sustituirlo por la expresión« fondos de cobertura.
EnglishWe now have an eradication plan on the table and the derivatives ban has been lifted, courtesy of the courage and persistence of Commissioner Fischler.
Tenemos ahora un plan de erradicación sobre la mesa y se ha levantado el embargo de los subproductos, gracias al valor y la perseverancia del Comisario Sr. Fischler.
English. ~~~ Derivatives of partially oxidized flavonoids, polyphenols, substantiate this theory.
Hay una buena y vieja historia sobre ese sujeto: au Moyen �ge, la vainilla era desterrada de la cocina de los monasterios porque se pensaba que ten�a efectos afrodis�acos.
EnglishIn any case the inclusion of derivatives in the assessment of obligatory reserves could not be justified for precautionary reasons, as seems to be suggested in one of the amendments.
Sea como fuere, la inclusión de derivadas en la evaluación de reservas obligatorias no se puede justificar alegando motivos cautelares, como parece sugerirse en una de las enmiendas.
EnglishThis also applies to credit derivatives, whose use has exploded, as banks offload – for capital adequacy reasons – their assets onto non-banks including, incidentally, hedge funds.
Por lo tanto, pedimos a la Comisión, y a las diferentes instituciones internacionales, que desarrollen medios apropiados para medir, supervisar y controlar estos instrumentos en circulación.