EnglishI, along with the people I represent, will take great delight in voting against it.
more_vert
A mí y a la gente que represento nos complacerá votar en contra.
EnglishMuch to my delight, the Communist system collapsed in Central and Eastern Europe in 1989.
more_vert
Para mi satisfacción, el sistema comunista en Europa Central y Oriental se desmoronó en 1989.
EnglishIt has been a delight to work with Minister Roche in particular.
more_vert
Recuerdo cuando visité Lituania solo unas pocas semanas después de que se independizara.
EnglishThe only person to delight in the fact is the dictator in Baghdad.
more_vert
El único que se congratula por este hecho es el dictador de Bagdad.
EnglishAnd place me among the heirs of the Garden of Delight,
more_vert
"Y perdona a mi padre --pues, ciertamente, está entre los que se han extraviado --
EnglishSurely those who guard against evil shall have with their Lord Gardens of Delight.
more_vert
Pues, ciertamente, [sólo] a los conscientes de Dios les aguardan jardines de felicidad junto a su Sustentador:
EnglishHowever, our delight is mixed with a degree of disappointment.
more_vert
Sin embargo, nuestro gozo se mezcla con una cierta decepción.
EnglishDo you build on every height a monument of vain delight?
more_vert
y a edificar imponentes castillos como si fuerais a ser inmortales?
EnglishMadam President, I want to express my delight at this report having been adopted without amendment.
more_vert
Señora Presidenta, quiero expresar mi alegría por que se haya aprobado este informe sin enmiendas.
EnglishDuring the most recent conciliation meeting, Austria’ s Transport Minister dampened my delight at the agreement.
more_vert
Considero equivocado oponerse a que se cumpla una decisión democrática recién adoptada.
EnglishMadam President, Commission and Council, the meeting in Bali was scarcely a source of great delight.
more_vert
Señora Presidenta, Comisión y Consejo, la reunión de Bali no nos ha dejado especialmente satisfechos.
EnglishAs a vision (observation or spectacle) and a reminder to every penitent servant (for his delight or awe and instruction).
more_vert
para iluminación y recuerdo de todo ser humano que se vuelve a Dios de buen grado.
Englishthe ghoulish delight with which they came up to look at the corpse
more_vert
la morbosidad con que se acercaron a ver el cadáver
EnglishTo our great delight, we are also at the dawn of a drastic reform of development policy.
more_vert
Estamos en vísperas de una profunda reforma de la política de desarrollo y cooperación, y de ello nos congratulamos.
EnglishIt was therefore with great delight that we learned at the weekend that debts were to be written off by 18 countries.
more_vert
Por eso nos alegró saber durante el fin de semana que 18 países cancelarían sus deudas.
EnglishIt will have contrived to replace delight in the renewal of old acquaintances with generalised concern.
more_vert
Habrá logrado sustituir el gozo de la recuperación de viejos conocimientos por la preocupación generalizada.
Englishshe showed great delight as she went up to the stage
more_vert
dando grandes muestras de contento se dirigió al estrado
EnglishAs for our Socialist Members, what a delight!
more_vert
Por parte de nuestros colegas socialistas,¡resulta encantador!
EnglishWe share your delight, as long as we do not race ahead so quickly that transatlantic cooperation is impaired.
more_vert
Compartimos la alegría siempre que no se avance tan rápido que quede dañada la cooperación transatlántica.
EnglishHis delight shall be in the fear of the Lord" (11:2-3).
more_vert
Y le inspirará en el temor del Señor » (11, 2-3).