EN completely
volume_up
{sıfat}

completely (ayrıca: totally)
volume_up
perdido {sıf.} (totalmente)
This objective has, however, been completely lost sight of in the debate.
Sin embargo, este objetivo se ha perdido de vista en el debate.
They have either been exiled to England or, in some cases, lost their jobs completely.
Algunos se han exiliado a Inglaterra y, en algunos casos, han perdido su puesto de trabajo.
Mr de Villiers is completely at odds with the people of the whom he represents.
El señor de Villiers ha perdido por completo el contacto con los ciudadanos de la Vendée que preside.

İspanyolca' de "completely" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishLet us not say that Parliament is suddenly completely in the clear over this.
No digamos que el Parlamento está de repente libre de toda sospecha al respecto.
EnglishWe must now implement this agreement completely and swiftly, and on both sides.
Falta ahora que las dos partes apliquen este acuerdo con rapidez y en su totalidad.
EnglishIn other words, the figures differ completely from those you cited just now.
En otras palabras, las cifras difieren complemente de las que acaba de mencionar.
EnglishThey even want to completely abolish distribution through ecopoints in the long run.
Incluso quieren prescindir a la larga de la distribución a través de ecopuntos.
EnglishRight now, it seems, however, as if the trend is in completely the opposite direction.
Sin embargo, ahora parece como si la tendencia fuera en la dirección contraria.
EnglishWe know that the Union will emerge from this enlargement completely transformed.
Sabemos perfectamente que la Unión saldrá profundamente transformada de esa ampliación.
EnglishMadam President, the Swedish postal service was completely liberalised as early as 1993.
Señora Presidenta, la totalidad del servicio postal sueco se liberalizó en 1993.
EnglishIn order to evaluate the losses properly, the water needs to be drained off completely.
A fin de evaluar las pérdidas adecuadamente, se tiene que retirar toda el agua.
EnglishLadies and gentlemen, we are completely out of time for questions to Mr Verheugen.
Estimados colegas, estamos ampliamente fuera del tiempo en el turno del Sr. Verheugen.
EnglishMy group has nothing more to add to this, and we support this position completely.
Mi grupo no tiene nada más que añadir sobre esta cuestión y respalda todo lo anterior.
EnglishSo far, the effect mechanism of Lenalidomide has not been completely investigated.
El mecanismo de actuación de la lenalidomida aún presenta algunos aspectos por aclarar.
Englishproceed completely at will, as if they could determine in a wholly autonomous
libres para proceder arbitrariamente, como si ellos pudiesen determinar de
EnglishIt appears that the Government is completely deaf to any such suggestions.
Pero parece que el Gobierno haga oídos sordos ante cualquiera de estas sugerencias.
EnglishThis is a completely senseless pouring of taxpayers' money down the drain.
Se trata de tirar el dinero de los contribuyentes por la ventana sin ningún sentido.
EnglishA European repeat of these debacles appears completely pointless to me.
Me parece que carece de sentido que haya una repetición europea de este fiasco.
EnglishCountries such as the Netherlands and Germany were right to be completely opposed to this.
Estados como los Países Bajos y Alemania tenían razón en oponerse rotundamente.
Englishbetrays a completely individualistic concept of freedom, which ends up by
en su conjunto, manifiesta una visión de la libertad muy individualista, que
EnglishI am completely confident that this debate about status will be held.
Tengo plena certeza de que se acabará celebrando un debate en torno al estatuto.
EnglishMr President, I understand completely that you have difficulties in foreseeing the future.
Señor Presidente, yo comprendo muy bien sus dificultades para prever el futuro.
EnglishThis WTO business is getting completely out of control and so is the Commission.
Estas cuestiones de la OMC están escapando a todo control, y lo mismo pasa con la Comisión.