"to compare" için İngilizce-İspanyolca çeviri


Şunu mu demek istedin comparar
EN

"to compare" İspanyolca çeviri

EN to compare
volume_up
[compared|compared] {fiil}

To compare the situation of BSE and hormones seems to me to be inappropriate.
Comparar la situación de la EEB con la de las hormonas no me parece apropiado.
They can compare their results and conclusions of other participants.
Además de comparar sus resultados y conclusiones con otros participantes.
Compare the different versions of the document with this function.
Con esta función puede comparar las diferentes versiones del documento.
You will set a precedent by forcing discussion and by forcing governments to compare results, rather than merely intentions.
Establecerá un precedente si instaura la obligación de que haya algo que decir y los gobiernos deban confrontar resultados, y no sólo intenciones.
These innovations have made it possible to extend the public debate and actually to compare the imaginary with the possible and perceptions with knowledge.
Estas novedades han permitido profundizar el debate público, de confrontar en concreto lo imaginable con lo posible, las percepciones y los conocimientos.
to compare (ayrıca: to collate)
to compare
volume_up
parangonar {g. fiil} [res.]

İspanyolca' de "to compare" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishCompare that to the 75% of the cod biomass that we exploit in the North Sea.
Compárese con el 75% de la biomasa de bacalao que explotamos en el Mar del Norte.
EnglishYou may compare that figure in terms of the population of your own country.
Pueden ustedes relativizar esta cantidad con la aportación de sus propios países.
EnglishIf you praise the Irish efforts, you cannot compare it to the situation in Greece.
Si alaban los esfuerzos irlandeses, no pueden compararlos con la situación de Grecia.
EnglishCompare that, for example, with Eastern Europe, where the figure was 30 %.
Comparen eso, por ejemplo, con Europa del Este, donde la cifra era de un 30 %.
EnglishIf we compare this with the EU, the EU produces around 170 000 and falling.
En comparación, la UE produce alrededor de 170 000, cifra que tiende a bajar.
EnglishCompare this with Denmark, for example, where the figure is a least two.
Comparen este dato con Dinamarca, por ejemplo, donde la cifra es de al menos dos.
EnglishCompare that, for example, with Eastern Europe, where the figure was 30%.
Comparen eso, por ejemplo, con Europa del Este, donde la cifra era de un 30%.
EnglishJust to compare: Poland has EUR 168 million available to it in SAPARD funds.
Si se realiza una comparación, en Polonia hay 168 millones de euros de créditos SAPARD.
EnglishWe shall ask the services to compare the versions and to take account of your comments.
vamos a pedir a los servicios que hagan un lifting y tengan en cuenta su observación.
EnglishThis systematic review was undertaken to compare the complications of both methods.
Esta sección está en preparación y será incluida en la próxima versión.
EnglishLet us compare the interest rates payable in Germany and the United States.
Comparemos los tipos de interés que se pagan en Alemania con los de los Estados Unidos.
EnglishCompare the data situation in the USA with the data situation in the European Union.
Comparen la situación de los datos en EE UU con la de la Unión Europea.
EnglishThe Commission will compare its findings with those of one of its international partners.
La Comisión comparará sus conclusiones con las de uno de sus socios internacionales.
EnglishOne could even compare it to the role played by socialism in Franco's Spain.
Podría incluso compararse con el papel que desempeñó el socialismo en la España de Franco.
EnglishBut, Mrs Lenz, would you just compare the various drafts that were tabled.
Pero, por favor, señora Lenz, compare usted los diversos proyectos que se han presentado.
EnglishWe also have to compare in what kind of environment in Europe we are operating.
También hay que tener en cuenta el contexto europeo en cuestión.
EnglishWhen we compare the achievement of involving civil society, we have had much more success.
Si lo comparamos con la implicación de la sociedad civil, hemos tenido mucho más éxito.
EnglishCompare this to an expected growth of less than 3 % in the Member States.
Compárese esta cifra con un crecimiento esperado de menos del 3 % en los Estados miembros.
EnglishI would caution those who compare this situation to other states of affairs.
Les pediría prudencia a quienes comparan esta situación con otras.
EnglishIf we compare rural and urban areas, these disproportions are even greater.
Si comparamos las zonas rurales con las zonas urbanas, estas desproporciones son aún mayores.