EN close
volume_up
{isim}

1. genel

close (ayrıca: end)
volume_up
cierre {er.} (de una emisión)
I should like once again, at the close of the sitting, to protest strongly against this.
De nuevo, al cierre de la sesión, me gustaría protestar enérgicamente por esto.
To see the change, close all of your programs and then log off of Windows.
Para ver el cambio, cierre todos los programas y, a continuación, cierre la sesión de Windows.
Close the Basic-IDE window with the close area on the title bar.
Cierre la ventana del Basic con el botón de cerrar de la barra de título.
close
volume_up
rúbrica {diş.} [res.] (final, clausura)
su discurso puso la rúbrica al congreso
I am thrilled about the fact that we can, as it were, close off a chapter of fear and a culture of self-interest.
También encuentro sumamente positivo que de verdad podamos cerrar un apartado de miedo y cultura de la rúbrica.
We must not close our eyes to the enormous payment arrears in several items of the budget in these headings.
No debemos cerrar los ojos a los enormes pagos atrasados en varios puntos del presupuesto en estas rúbricas.
Colleagues, we now have 40 minutes until the closing time of 20:30 and so I propose to divide that time between Vice-President Reding and Mr Füle.
Señorías, ahora disponemos de 40 minutos hasta la hora de cierre a las 20.30, así que propongo que se divida ese tiempo entre la Vicepresidenta Reding y el señor Füle.

2. "conclusion, end"

close (ayrıca: aim, end, death, finish)
volume_up
fin {er.}
In its way, it also brings the Second World War to a close.
A su modo, también pone fin a las tensiones de la Segunda Guerra Mundial.
Después de todo, el año ya está prácticamente llegando a su fin.
Ahora podemos poner fin a esta historia interminable.

3. Finans

close (ayrıca: settlement, closing)
I should like once again, at the close of the sitting, to protest strongly against this.
De nuevo, al cierre de la sesión, me gustaría protestar enérgicamente por esto.
To see the change, close all of your programs and then log off of Windows.
Para ver el cambio, cierre todos los programas y, a continuación, cierre la sesión de Windows.
Close the Basic-IDE window with the close area on the title bar.
Cierre la ventana del Basic con el botón de cerrar de la barra de título.

4. "of cathedral"

5. "in residential area", Britanya İngilizcesi

close (ayrıca: street, drive, fairway, road)
volume_up
calle {diş.}
Unfortunately, the Palko clothing factory closed recently, turning hundreds of workers out into the street.
Desgraciadamente, la fábrica de ropa Palko ha cerrado recientemente, dejando a cientos de trabajadores en la calle.
More than ever, we need petitions from citizens to bring Europe closer to the street and day-to-day problems.
Necesitamos más que nunca las peticiones ciudadanas, para acercar Europa a la calle y a los problemas cotidianos.
This has not stopped it from shedding its workforce or even from closing entire dockyards and sacking their employees.
Esto no le ha impedido reducir sus plantillas, e incluso cerrar astilleros enteros, echando a sus trabajadores a la calle.
close (ayrıca: country house)
volume_up
quinta {diş.}
According to the statistics, approximately one-fifth of women living in Europe have been the victim of violence and 20% have experienced violence from persons close to them.
Según las estadísticas, alrededor de una quinta parte de las mujeres que viven en Europa ha sido víctima de la violencia y el 20 % ha sufrido violencia infligida por personas cercanas a ellas.

İspanyolca' de "close" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe European Commission has been blamed for not keeping a close enough eye on it.
Se reprocha a la Comisión Europea el poco control que ha mantenido sobre la misma.
EnglishThere is a close link between the future of the CAP and EU external trade policy.
El futuro de la PAC y la política exterior de la UE están estrechamente vinculados.
EnglishWe need a close partnership with the Commission, but we do not need collusion.
Necesitamos una asociación estrecha con la Comisión, pero no necesitamos colusión.
EnglishI am also pleased to say that we work in close conjunction with the Commission.
También me complace decir que colaboramos muy estrechamente con la Comisión.
EnglishClose cooperation is undoubtedly needed in order to combat illegal immigration.
Sin duda es necesaria una estrecha colaboración para combatir la inmigración ilegal.
EnglishThe EU must provide close support and assistance for this stabilisation process.
La UE debe prestar un gran apoyo y gran asistencia para el proceso de estabilización.
EnglishWhat this party says is very close to the views put forward here by Mr Gollnisch.
Lo que dice ese partido se parece mucho a lo que ha defendido aquí el Sr. Gollnisch.
EnglishThis brings the explanations of vote, and the agenda for the morning, to a close.
Hemos terminado con las explicaciones de voto y con el orden del día de esta mañana.
EnglishI would quite particularly like to thank Mr Casaca for his close cooperation.
Quisiera darle las gracias especialmente al Sr. Casaca por su estrecha cooperación.
EnglishThis brings us very close indeed to the central issue of the EU's identity.
A este respecto, en este tema nos acercamos al meollo de la identidad de la UE.
EnglishBhutan and Nepal are not neighbours, but they are close to each other in spirit.
Bután y Nepal no son vecinos, pero afortunadamente se encuentran próximos.
EnglishLastly, the Commission must pay very close attention to the development of the sector.
Por último, la Comisión debe prestar especial atención al desarrollo del sector.
EnglishThis sort of reminder would not in any way close the door to the compromises needed.
Una llamada así no cerraría en ningún modo la puerta a los necesarios compromisos.
EnglishMr President, I know that our concerns are close to the Commissioner's heart.
Señor Presidente, sé que nuestras preocupaciones también las comparte la Comisaria.
EnglishA Europe that is close to the citizen - that is our ambition and our desire.
Una Europa próxima a los ciudadanos: he ahí nuestra ambición y nuestro empeño.
EnglishIt is, however, incorrect to state that the service has had to close down.
No obstante, no es correcto afirmar que el servicio ha tenido que interrumpirse.
EnglishIt shows that the country is close to completing the accession negotiations.
Esto demuestra que el país está a punto de completar las negociaciones de adhesión.
EnglishLadies and gentlemen, I want to close this brief speech with an appeal from the heart.
Señorías, deseo acabar este breve discurso con un llamamiento desde el corazón.
EnglishMr Brok's assumption is based on close ties between NATO and the European Union.
El Sr. Brok parte de la idea de que existe un vínculo entre la OTAN y la Unión Europea.
EnglishI compiled the Green Paper in close cooperation with Commissioner Vitorino.
He elaborado el Libro Verde en estrecha cooperación con el Comisario Vitorino.