"change of course" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"change of course" İspanyolca çeviri

EN change of course
volume_up
{isim}

change of course (ayrıca: turnover)
And Parliament has issued strong calls for a change of course on many occasions.
El Parlamento ya ha reclamado a menudo con firmeza un cambio de rumbo.
Let us try and come to a change of course on this as soon as possible.
Intentemos y consigamos un cambio de rumbo a este respecto lo antes posible.
I therefore believe that we must change the course of the CAP, but not abolish it.
Creo, por tanto, que tendría que producirse un cambio de rumbo de la PAC, pero no desaparecer.

İspanyolca' de "change of course" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe change of course does, however, mean that we need to have different irons in the fire.
Sin embargo, el cambio de curso significa que hemos de tener diferentes recursos.
EnglishHow much will is there to change the course of the current trend of globalisation?
¿Cuánta voluntad hay para cambiar el curso actual de la mundialización?
Englishthat year something happened which was to change the course of history
ese año sobrevino un hecho que habría de cambiar el curso de la historia
EnglishLet me say from the outset that the time has come to change the course of Euro-Mediterranean policy.
Me apresuro a decirlo: es el momento de reorientar la política euromediterránea.
EnglishHow much will is there to change the course of the current trend of globalisation?
Pienso que la idea europea merece francamente algo mejor.
EnglishThere needs to be a radical change of course in order to achieve the Millennium Goals.
Obviamente es necesario que se produzca un cambio radical para conseguir los Objetivos del Milenio.
EnglishFor this clear change of course, what is needed first of all in Tunisia is a new Head of Delegation.
Para lograrlo, lo que necesitamos en primer lugar en Túnez es un jefe de delegación nuevo.
EnglishIt is urgently necessary for the Commission to change its course here.
La Comisión debe modificar urgentemente su modo de proceder.
EnglishI should like to see this House confirming this bold change of course.
Espero que nuestra Asamblea confirme ese cambio atrevido.
EnglishIt is evident that during the Bush administration, the cowards of this world threaten to change their course again.
Parece patente que durante la era Bush, las cosas pueden cambiar en el mundo.
EnglishIt suggests nothing to change this course.
Tampoco presenta ninguna propuesta para cambiar este rumbo.
EnglishI want to draw our attention to this real problem so that we can make a change of course here too.
Yo desearía que dirigiésemos la atención hacia estos problemas reales y que diésemos así un giro también en este aspecto.
EnglishIt is hard to change its course, but we now have the opportunity to take it out of the water and into the dockyard.
Es difícil cambiar de rumbo, pero ahora tenemos la oportunidad de sacarlo del agua y llevarlo al dique seco.
EnglishWe did so because we think that there is a need for a radical change of course in the Community's energy policy.
Lo hemos hecho porque pensamos que es preciso un cambio radical de rumbo en la política energética comunitaria.
EnglishSo time then for a change of course.
Creo, por tanto, que ha llegado la hora de cambiar de rumbo.
EnglishA quick and radical change of course is required here.
EnglishWhat we need is a complete change of course.
EnglishChange the procedures, change the course.
Cambia los procedimientos, cambia la orientación.
EnglishThis should be a clear signal to Syria, therefore, to change its course and return to the path of cooperation.
Por lo tanto, esto debería ser una clara señal para que Siria cambie de orientación y vuelva al camino de la cooperación.
EnglishWe are currently experiencing a rare moment in history: one of those that change its course and construct new realities.
Estamos asistiendo a un momento extraño de la historia, uno de esos que alteran su curso y derivan en nuevas realidades.