"cape" için İngilizce-İspanyolca çeviri


Şunu mu demek istedin capar
EN

"cape" İspanyolca çeviri

EN cape
volume_up
{isim}

1. genel

cape (ayrıca: house, layer, undercoat, high-up)
volume_up
capa {diş.}
she was wearing a kind of cape or something like that
llevaba una especie de capa o algo parecido
But when he tears off his cape, he reveals another side of his character - an erotic satyr on the prowl.
Cuando se desprende de la capa, el barón revela la cara oculta de su personaje, transformándose en un verdadero sátiro desenfrenado y depredador.
cape (ayrıca: short cape)
cape
cape
cape
volume_up
capote {er.} (de militar)
el torero gallardeaba envuelto en su capote de paseo
ornate cape used in the opening ceremony of a bullfight
capote de paseo
short cape used in the early stages of a bullfight
capote de brega
cape
volume_up
capote {er.} (de torero)
el torero gallardeaba envuelto en su capote de paseo
ornate cape used in the opening ceremony of a bullfight
capote de paseo
short cape used in the early stages of a bullfight
capote de brega
cape
volume_up
engaño {er.} (en tauromaquia)
cape (ayrıca: hood)
volume_up
muceta {diş.}
cape
volume_up
pañosa {diş.}
cape
volume_up
trapo {er.} [gün. dil] (de torero)

2. Coğrafya

cape (ayrıca: headland, head, point)
volume_up
cabo {er.}
In the case of Cape Verde the financial statement is still not right as of today!
Hasta hoy en el caso de Cabo Verde la ficha de financiación no está en orden.
I therefore wish to congratulate the people of Cape Verde and their government.
Por tanto, deseo felicitar a los habitantes de Cabo Verde y a su gobierno.
Fishing off Guinea-Bissau, Ivory Coast, Equatorial Guinea and Cape Verde
Pesca frente a las costas de Guinea Bissau, Costa de Marfil, Guinea Ecuatorial y Cabo Verde

"cape" için eşanlamlılar (İngilizce):

cape
English

İspanyolca' de "cape" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe EU must not let Cape Verde become a weak link in its chain of neighbours.
Tras la última ampliación, la Unión Europea necesita, más que nunca, una política de vecindad decidida y flexible.
English21 - 23 May 2007 Capacity-building Workshop for Youth Leaders in South Africa Kirstenbosch, Cape Town, South Africa
21 - 23 mayo 2007 Taller de formación - para jóvenes líderes en Suráfrica Kirstenbosch, Cape Town, Suráfrica
EnglishThis report needs to provide a solution whereby Cape Verde would be eligible for programmes under the scope of the European neighbourhood policy.
   – Señorías, me agrada enormemente que este informe de tanta actualidad haya quedado concluido.
EnglishTo exclude Cape Verde would be to overlook its strong ties with Europe and its common border with the EU via the Canary Islands.
Gracias por su atención y espero que, en el futuro, podamos reforzar también la dimensión parlamentaria de nuestra cooperación.
EnglishThe authorities in Cape Verde must be helped to prevent their territory from becoming a platform for organised crime, illegal immigration and terrorism.
La política de vecindad, tal como se está llevando a la práctica en la actualidad, está desvaneciéndose.
EnglishIn Galicia the Atlantic coast of the Cape Finisterre area is known as the Coast of Death.
Y la Agencia Europea debe estar situada en un lugar afectado y sensibilizado por estos accidente marítimos.
EnglishCape Town (South Africa) will be hosting the official event and UNESCO is participating in the celebration by organizing activities in keeping with this year’s theme.
La UNESCO, que participa en esta celebración, organiza una serie de eventos directamente relacionados con el tema del Día.
EnglishCape Verde could also represent a vital counterweight in the policy, which would be all the poorer were it narrowly centred on the Union’ s southern and eastern borders.
Tanto yo como mis colegas conservadores británicos apoyamos plenamente el principio de la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.
EnglishMr President, Mr President-in-Office of the Council, from what you have said today and you also said in Cape Town, I imagine that Spain is about to ratify it.
Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, por lo que ha dicho hoy que también dijo en Capetown, imagino que España está a punto de ratificarlo.
EnglishCape Town (South Africa) will be hosting the official event and UNESCO is participating in the celebration by organizing activities in keeping with this year’s theme.
La UNESCO, que participa en esta celebración, organiza una serie de eventos directamente relacionados con el tema del Día. La mitad de la población mundial vive hoy en ciudades.
EnglishIf it is able to enjoy the benefits of programmes within the framework of the European neighbourhood policy, Cape Verde will be able to play an important role in European and worldwide security.
La Comisión Europea tiene que formular con toda claridad los objetivos y prioridades de la política de vecindad, así como los criterios para evaluar su éxito.
EnglishLastly, I welcome the recognition of the contribution made by future partners such as Cape Verde to our common fight against terrorism, illegal arms trafficking, poverty and human slavery.
Por último, hay que conceder especial relevancia a la política energética, teniendo en cuenta que la UE está rodeada por las mayores reservas de gas y petróleo del mundo.
EnglishWe, by which I mean everyone from the European Union due to attend the session of the ACP/EU joint parliamentary assembly in Cape Town, shall no doubt be addressing these concerns.
Nosotros, esto es, todos aquellos diputados del Parlamento Europeo que participaremos en la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE, nos preocuparemos por estas cuestiones con toda seguridad.
EnglishWe, by which I mean everyone from the European Union due to attend the session of the ACP/ EU joint parliamentary assembly in Cape Town, shall no doubt be addressing these concerns.
Nosotros, esto es, todos aquellos diputados del Parlamento Europeo que participaremos en la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE, nos preocuparemos por estas cuestiones con toda seguridad.