EnglishWe have already mentioned that there are black holes in labour law regulation.
more_vert
Ya hemos mencionado que hay agujeros negros en la regulación del derecho laboral.
EnglishAs for Mr Blair, the balance of his political account is certainly not in the black.
more_vert
Por lo que respecta al señor Blair, su balance político sin duda no es positivo.
EnglishSomething else I think is lacking in this report is measuring the black economy.
more_vert
Otra cosa que considero falta en este informe es la medición de la economía sumergida.
EnglishThe page breaks (line breaks and column breaks) are marked as black lines.
more_vert
Los saltos de página (saltos de fila y de columna) se marcarán con líneas negras.
EnglishChechnya is his black mark - we must be critical of the Russian government here.
more_vert
Chechenia es su punto en contra - en este caso debemos ser críticos con el Gobierno ruso.
EnglishWhen I read it I feared that CSR in Europe was instead falling down a black hole.
more_vert
Al leerlo, temí que en vez de ello la RSE en Europa cayera en saco roto.
EnglishI remember 1936 when a black American sprinter was refused the award for his victory.
more_vert
Recuerdo que en 1936, Alemania negó el premio a un corredor norteamericano de color.
EnglishIt is about making sure that jobs do not disappear into the black economy.
more_vert
Trata de asegurar que los empleos no desaparezcan en la economía sumergida.
EnglishThis is particularly necessary in relation to the custom of drawing up black lists.
more_vert
Esto es particularmente necesario en relación con la costumbre de realizar listas negras.
EnglishWe desperately need these particular black boxes to be fitted sooner rather than later.
more_vert
Es absolutamente necesario que se instalen estas cajas negras cuanto antes.
EnglishWithout such power, in an emergency these black boxes are potentially worthless.
more_vert
Sin dicha alimentación, en caso de emergencia, dichas cajas negras pueden resultar inútiles.
English(PT) One thousand is the number of the day, one thousand deaths to teach a black lesson.
more_vert
(PT) Mil es el número del día, mil muertes para enseñar una lección amarga.
EnglishFor us Romanians, energy security means security in the Black Sea region.
more_vert
Para Rumanía, la seguridad energética significa seguridad en la región del Mar Báltico.
EnglishIt has taken a large number of tragedies for the Member States to publish black lists.
more_vert
Han sido necesarios muchos dramas para que los Estados miembros publiquen listas negras.
EnglishIt must no longer pay to circumvent the rules; black sheep must be branded.
more_vert
Tiene que dejar de ser rentable sortear las normas; es preciso marcar a las ovejas negras.
EnglishWe need rigid controls and, perhaps, financial sanctions to deal with the black sheep.
more_vert
Necesitamos unos controles rígidos y quizás sanciones financieras contra las ovejas negras.
EnglishIt neglects the plight of many very poor black people in Zimbabwe.
more_vert
Olvida la situación difícil de muchas personas negras muy pobres en Zimbabwe.
EnglishThis transparency will result in the existence of black lists or white lists sooner or later.
more_vert
Y digo« finalmente» porque el Parlamento había esperado más de año y medio.
EnglishLet us combat the black market, but do not let us sacrifice hopes of recovery!
more_vert
Combatámoslos, pero no sacrifiquemos las esperanzas de curación.
EnglishThey are black holes, constantly swallowing up money which has to be collected from taxpayers.
more_vert
Continuamente hay que rellenar agujeros con el dinero de los contribuyentes.