EN

base {isim}

volume_up
1. genel
base (ayrıca: advocacy, aid, backing, backup)
I support this report because it is a base of a structured economic dialogue.
Apoyo este informe porque constituye la base de un diálogo económico estructurado.
It can provide a support base for the fisheries decisions.
Pues puede ofrecer una base de apoyo para las decisiones de la política pesquera.
That will enable us to build a wider support base to also go further.
Eso también nos permitiría crear una base de apoyo mayor para seguir adelante.
The user should download the hotfix for Knowledge Base article 943280 on the Microsoft Help and Support site.
El usuario debe descargar la revisión del artículo 943280 de Knowledge Base en el sitio Ayuda y soporte de Microsoft.
Soporte técnico basado en Internet para su correo electrónico.
C++ plug-ins derive from a pair of AVX classes, and support library functions are implemented as base class member functions.
Los plug-ins C++ se derivan de un par de clases de AVX, y las funciones de la biblioteca de soporte se implementan como funciones miembro de clase base.
base (ayrıca: plinth)
base
volume_up
arranque {er.} (de un arco)
We can only agree to grubbing-up vines if it is based on a voluntary approach, which means substantial financial compensation, and if we introduce the idea of temporary grubbing-up.
Solo podemos aceptar el arranque de viñas si se basa en un enfoque voluntario, lo que implica compensaciones financieras sustanciales, y si introducimos la idea de un arranque temporal.
base
volume_up
asiento {er.} (base, estabilidad)
PERSONALIZED OFFERS based on your location and personal preferences like types of countries, shows, dates, and seats.
OFERTAS PERSONALIZADAS según su ubicación y sus preferencias personales, como tipos de país, espectáculos, fechas y asientos!
base
volume_up
peana {diş.} (pedestal)
They will form the base for a true culture of European administration.
Servirán de peana a una auténtica cultura administrativa europea.
base (ayrıca: tray)
volume_up
plato {er.} (de la ducha)
It is not possible for everyone in the world to have full gas tanks and full plates based only on the plants that grow.
No todo el mundo puede tener su depósito y su plato lleno tan sólo con sus cultivos.
base
volume_up
zócalo {er.} (de una columna)
2. "baseball"
base
volume_up
base {diş.} (béisbol)
Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.
Elija un tamaño base y defina todos los elementos de la fórmula en relación a esta base.
At the base of this misunderstanding is the notion that culture is purely national.
La base de este malentendido es la noción de que la cultura es únicamente nacional.
Base es la base empleada para el cálculo del logaritmo.
3. "of column, wall"
base
You say that you hope that it will be completed nonetheless, but on what do you base that hope?
Usted dice que espera que, no obstante, se lleve a término, pero¿en qué basa esa esperanza?
You say that you hope that it will be completed nonetheless, but on what do you base that hope?
Usted dice que espera que, no obstante, se lleve a término, pero ¿en qué basa esa esperanza?
Could you perhaps also give me the article number on which you base that guarantee?
¿Puede decirme, por casualidad, en qué artículo basa usted tal garantía?
4. "of mountain, tree"
base (ayrıca: foot (ft), base, bottom, stand)
Spain is holding up under the economic crisis because it has an industrial base.
España se mantiene en pie en la actual crisis económica porque cuenta con una base industrial.
How can development cooperation based on partnership help find solutions to new challenges?
¿Cómo puede contribuir la cooperación al desarrollo, en el marco de un intercambio en pie de igualdad, a impulsar soluciones para los retos del futuro?
In any case, resources have to be increased and cooperation has to be based on the reciprocal dealings of two equal partners.
En cualquier caso, es menester aumentar los recursos y llevar a cabo una cooperación basada en el intercambio mutuo entre socios en pie de igualdad.
5. "of lamp"
base (ayrıca: foot (ft), base, bottom, stand)
Spain is holding up under the economic crisis because it has an industrial base.
España se mantiene en pie en la actual crisis económica porque cuenta con una base industrial.
How can development cooperation based on partnership help find solutions to new challenges?
¿Cómo puede contribuir la cooperación al desarrollo, en el marco de un intercambio en pie de igualdad, a impulsar soluciones para los retos del futuro?
In any case, resources have to be increased and cooperation has to be based on the reciprocal dealings of two equal partners.
En cualquier caso, es menester aumentar los recursos y llevar a cabo una cooperación basada en el intercambio mutuo entre socios en pie de igualdad.
6. "of statue"
base (ayrıca: pedestal, plinth)
Too few legislative initiatives are provided to strengthen the social base with minimum standards, both on the areas of labour market policy and the social security.
Se tienen previstas pocas iniciativas legislativas para reforzar el pedestal social con normas mínimas tanto en el campo de la política del mercado de trabajo como en el de la seguridad social.
7. "for expedition"
Chechnya has become a base camp for international terrorism and the trafficking of arms and drugs.
Chechenia se ha convertido en el campamento base del terrorismo internacional y del tráfico de armas y drogas.
If national policies continue to diverge, Europe will be incapable of being a base camp for our enterprises in globalisation and the challenge of competitiveness will be lost.
Si las políticas nacionales siguen divergiendo, Europa no podrá servir de campamento base a nuestras empresas en la mundialización, y no se superará el desafío de la competitividad.
8. "of organization"
base (ayrıca: venue, headquarters, seat, see)
Companies which base themselves in certain areas rely on a fast internet service.
Las empresas que fijan su sede en determinadas zonas lo hacen porque existe un servicio de Internet rápido.
Only its remote base in Greece, which makes it necessary to have a contact office in Brussels, should be reconsidered.
Solo debería reconsiderarse su remota sede en Grecia, que hace necesario contar con una oficina de contacto en Bruselas.
The cost of Commission officials’ travel between the base and Brussels is a particularly significant item.
El coste de los viajes de los funcionarios de la Comisión entre la sede y Bruselas representa una partida particularmente importante.
9. "of pie"
But we all know that we need a base line of government involvement.
Pero todos sabemos que necesitamos una participación gubernamental que sirva de línea de fondo.
Thus the substance of the action must have a legal base.
Así, pues, el fondo de la acción debe tener un fundamento jurídico.
All the budget lines now have a legal base, and the appropriations can also be disbursed.
Todas las líneas presupuestarias cuentan ahora con un fundamento jurídico y se podrán desembolsar los fondos.
10. Doğa bilimleri
base (ayrıca: foundation, support)
I support this report because it is a base of a structured economic dialogue.
Apoyo este informe porque constituye la base de un diálogo económico estructurado.
It can provide a support base for the fisheries decisions.
Pues puede ofrecer una base de apoyo para las decisiones de la política pesquera.
That will enable us to build a wider support base to also go further.
Eso también nos permitiría crear una base de apoyo mayor para seguir adelante.
The user should download the hotfix for Knowledge Base article 943280 on the Microsoft Help and Support site.
El usuario debe descargar la revisión del artículo 943280 de Knowledge Base en el sitio Ayuda y soporte de Microsoft.
Soporte técnico basado en Internet para su correo electrónico.
C++ plug-ins derive from a pair of AVX classes, and support library functions are implemented as base class member functions.
Los plug-ins C++ se derivan de un par de clases de AVX, y las funciones de la biblioteca de soporte se implementan como funciones miembro de clase base.
11. Mimar
base (ayrıca: plinth, girder, millstone, prop)
12. Dilbilim: "of word"
base
Converts a text with characters from a Number System in the base Radix into a decimal number...
Transforma un texto con caracteres derivados de un sistema numérico con base Raíz en un número decimal.
Based on some speeches that we have heard, it seems that everything happens 200 years later, Madam President.
Y a raíz de algunas intervenciones que hemos oído, con 200 años de retraso, señora Presidenta.
I have indicated how we intend to take this process forward and resolve the legal base following the European Court of Justice's judgment.
He indicado cómo nos proponemos hacer avanzar este proceso y resolver el asunto del fundamento jurídico, a raíz del dictamen del Tribunal de Justicia.
13. Tıp
base
Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.
Elija un tamaño base y defina todos los elementos de la fórmula en relación a esta base.
At the base of this misunderstanding is the notion that culture is purely national.
La base de este malentendido es la noción de que la cultura es únicamente nacional.
Base es la base empleada para el cálculo del logaritmo.
14. Oyunlar
base (ayrıca: home)
volume_up
capilla {diş.} [Çil.]
ES

base {dişil}

volume_up
1. genel
Eso es una base, o se parece más a una base, para la estabilidad política.
That is a basis, or more of a basis, for political stability.
Sobre esta base, la ayuda financiera debe proporcionarse a título individual.
On this basis, financial assistance should be provided on an individual basis.
¿Y de que la base de la democracia, la base de la libertad, es precisamente la libertad de expresión?
And that the basis of democracy, the basis of freedom, is precisely freedom of expression?
base (ayrıca: base de datos)
Aquí podrá insertar campos de bases de datos de un archivo de base de datos.
This is where you can insert database fields from a database file.
Seleccione un campo de base de datos por cada base de datos seleccionada.
Select a database field from the combo box for the selected database.
En el diálogo Creación de una nueva base de datos Adabas se crea una base de datos Adabas nueva.
Use the Create New Adabas Database dialog to create a new Adabas database.
base (ayrıca: centro, núcleo, eje, entraña)
Such core funding should enable:
La base del programa científico consistirá en presentaciones orales y de pósters cartel basadas en los siguientes temas :
The core of the scientific programme will be oral and poster presentations based on the following topics:
De hecho se trata de la expresión de un comportamiento racional arraigado en la base de la civilización europea.
This is in fact the expression of rational behaviour that lies at the core of European civilisation.
Les puedo asegurar que esta es la base común sobre la que estamos todos trabajando.
I can assure you that this is the common ground we are all working on.
Estamos trabajando sobre las mismas bases y sobre un terreno bien preparado.
We are working on the same bases and on well-prepared ground.
Ésta sólo puede venir del compromiso de los que están en la base.
That can only come from the commitment of the people on the ground.
base
volume_up
bed {isim} (base, support)
base (ayrıca: fundamentos)
volume_up
foundation {isim} (groundwork, basis)
Tiene que construirse sobre una base sólida, es decir, sobre la verdad.
It has to be built on a solid foundation, and a solid foundation means the truth.
Su discurso fue un documento de base intelectual del Parlamento Europeo.
Her speech was the intellectual foundation document of the European Parliament.
El informe sienta las bases de la política de desarrollo para la próxima década.
It lays down the foundation for development policy for the coming decade.
Tiene que construirse sobre una base sólida, es decir, sobre la verdad.
It has to be built on a solid foundation, and a solid foundation means the truth.
Su discurso fue un documento de base intelectual del Parlamento Europeo.
Her speech was the intellectual foundation document of the European Parliament.
El informe sienta las bases de la política de desarrollo para la próxima década.
It lays down the foundation for development policy for the coming decade.
base
volume_up
foundation {isim} (of cosmetics)
Tiene que construirse sobre una base sólida, es decir, sobre la verdad.
It has to be built on a solid foundation, and a solid foundation means the truth.
Su discurso fue un documento de base intelectual del Parlamento Europeo.
Her speech was the intellectual foundation document of the European Parliament.
El informe sienta las bases de la política de desarrollo para la próxima década.
It lays down the foundation for development policy for the coming decade.
base (ayrıca: apresto)
volume_up
foundation {isim} (of painting)
Tiene que construirse sobre una base sólida, es decir, sobre la verdad.
It has to be built on a solid foundation, and a solid foundation means the truth.
Su discurso fue un documento de base intelectual del Parlamento Europeo.
Her speech was the intellectual foundation document of the European Parliament.
El informe sienta las bases de la política de desarrollo para la próxima década.
It lays down the foundation for development policy for the coming decade.
base (ayrıca: cimientos)
Estos informes nos proporcionan una buena base y una buena plataforma para reformar nuestra forma de trabajo.
These reports give us a good grounding and a good platform to reform the way we work.
he gave her a thorough grounding in physics
Mi Grupo acoge con agrado el enfoque más definido del programa de trabajo y el hecho de que se base en una estrategia política clara.
My group welcomes the sharper focus of the work programme and its grounding within a clear political strategy.
base (ayrıca: imprimación)
volume_up
primer {isim} (paint)
base (ayrıca: imprimación)
volume_up
priming {isim} (paint)
Ahora el nuevo orden económico se debe construir sobre la base de normas, normas y más normas.
Now the new economic order must be built on a rationale that is governed by rules, rules and more rules.
Durante el tiempo que se ha utilizado, la base racional de su uso clínico ha evolucionado.
During the time it has been in use, the rationale for its clinical use has evolved.
Permítanme recordar brevemente la base de esta propuesta de Directiva, así como sus principales objetivos y principios.
Allow me to recall briefly the rationale behind this proposed directive, as well as its main objectives and principles.
base (ayrıca: pie)
volume_up
stand {isim} (pedestal, base)
Partiendo de esta base hay que mantener el acuerdo original sobre fechas.
On that basis the original agreement on dates should stand.
Los argumentos con base política no deberían perturbar los intereses económicos de la UE.
Politically based arguments should not stand in the way of the economic interests of the EU.
Es necesario pues que la estrategia se base en gran medida en los principios de cautela y de prevención.
For example, we must take a strong stand against smoking, in particular passive smoking and smoking around children.
2. "béisbol"
base
volume_up
base {isim} (baseball)
Elija un tamaño base y defina todos los elementos de la fórmula en relación a esta base.
Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.
La base de este malentendido es la noción de que la cultura es únicamente nacional.
At the base of this misunderstanding is the notion that culture is purely national.
Base es la base empleada para el cálculo del logaritmo.
Base is the base for the logarithm calculation.
3. "fondo"
En base a esto nos abstenemos de votar en la ronda final sobre el informe Parodi.
It is against this background that we abstained in the final vote on the Parodi report.
El tratamiento de mantenimiento de base varió entre los ensayos.
Background maintenance therapy varied across the trials.
Tenemos que aplicar una normativa de base que permita este plazo.
We must apply a background regulation which makes this deadline possible.
4. "en baloncesto"
Construyamos, pues, una base de diálogo democrático regular y una red de informaciones recíprocas: pero no nos convirtamos en una herramienta de bloqueo.
Let us therefore build a basis for regular democratic dialogue and a network of mutual information, but let us guard against it becoming a blocking tool.
5. "permanente"
6. Kimya
7. Tıp
Elija un tamaño base y defina todos los elementos de la fórmula en relación a esta base.
Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.
La base de este malentendido es la noción de que la cultura es únicamente nacional.
At the base of this misunderstanding is the notion that culture is purely national.
Base es la base empleada para el cálculo del logaritmo.
Base is the base for the logarithm calculation.
8. Spor
base (ayrıca: almohadilla)
volume_up
sack {isim} (in baseball)
9. Spor: "baloncesto"
10. Siyaset
There is a great deal of confusion among the rank and file.
Sin embargo, esto no debe lograrse a expensas de los trabajadores de base de la Comisión, como se sugiere en el apartado 81.
However, this may not be at the expense of rank-and-file workers in the Commission, as was suggested in Paragraph 81.
El Emir lo hizo en periodo de vacaciones. Otro motivo es que las bases no la apoyan, así que existe un problema también en las bases.
Firstly, it was not submitted correctly as the emir did this during recess and secondly, the rank and file did not subscribe to it, so there is also an issue with the rank and file.

İspanyolca' de "base" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI am also against the idea of a double legal base which some people have proposed.
Para terminar, he mencionado tan solo una serie de enmiendas o temas específicos.
Englishdoing what is noble and what is base, disposed to freedom and slavery, progress
para optar por la libertad y la esclavitud, entre el progreso o el retroceso,
EnglishWe need multinational companies to base their businesses within our continent.
Necesitamos empresas multinacionales que basen sus negocios en nuestro continente.
EnglishNor should this debate provide an opportunity for base political exploitation.
Tampoco debe brindar este debate una oportunidad a la explotación política básica.
EnglishThis anonymous data helps Avid to understand and know its customer base better.
Estos datos anónimos ayudan a Avid a entender y conocer mejor a sus clientes.
EnglishThe conflict with the Council on the legal base to be applied has not been resolved.
Aún perdura el conflicto con el Consejo sobre el fundamento jurídico a aplicar.
EnglishThe Commission will adopt its proposal for a single legal base early in January.
La Comisión adoptará su propuesta de fundamento jurídico único a principios de enero.
EnglishThere is no hesitation in keeping non-priority budget lines without a legal base.
No duda en conservar líneas presupuestarias sin fundamento jurídico, no prioritarias.
EnglishWe base our work on that concept and it is a very important consideration.
Basamos nuestro trabajo en ese concepto y es una consideración muy importante.
EnglishI still believe that Article 175 is the necessary and logical legal base.
Sigo creyendo que el artículo 175 es el fundamento jurídico necesario y lógico.
EnglishIf you enter 3 as the base and -2 as the power, 0.11 will be returned as the result.
Si se introduce 3 en " Número " y -2 en "Potencia ", se obtiene como resultado 0,11.
EnglishMy Group calls upon this House to base its deliberations on moral principles.
Mi Grupo pretende que este Parlamento decida conforme a principios morales.
EnglishWe will base this on both our organisations ' experiences in these policy areas.
Basaremos esto en las experiencias de nuestras organizaciones en estos ámbitos políticos.
EnglishThe lack of such coherence partly explains the argument over the legal base.
La falta de coherencia explica en parte el argumento relativo al fundamento jurídico.
EnglishIf you don't see subscores and a base score, click Score this computer.
Si no ve puntuaciones ni una puntuación total, haga clic en Puntuar este equipo.
EnglishThe only fair criterion on which to base our decision is respect for human dignity.
Solo hay un criterio justo para nuestras decisiones: el respeto de la dignidad humana.
EnglishThe base score is a good indicator of how your computer will perform generally.
La puntuación básica es un buen indicador de cuál será el rendimiento general del equipo.
Englishvocational projects, the concept of vocation which is at the base of it, and the
ciertos proyectos vocacionales, sobre el concepto de vocación que está
Englishthe base of the Church's mission, there lies the full meaning of the vocation
Trinitaria, fuente de la misión de la Iglesia (2), se arraiga y encuentra
EnglishFirst, perhaps, I should say something on the question of the legal base.
En primer lugar, tal vez unas pocas palabras sobre el tema del fundamento jurídico.