EnglishThis is particularly applicable to the advertising of air fares on websites.
more_vert
Esto se aplica especialmente a la publicación de tarifas aéreas en los sitios web.
EnglishI support the authorisation of one-off advertising spots for the same reasons.
more_vert
Apoyo la autorización de los anuncios aislados por las mismas razones.
EnglishYou get free content in exchange for viewing advertising or providing some information.
more_vert
Usted recibe contenido gratuito a cambio de ver anuncios o proveer alguna información.
EnglishSo will businesses that specialise in mass mailings and postal advertising campaigns.
more_vert
También las empresas especializadas en mailings masivos y campañas publicitarias postales.
EnglishThis means that immediate external advertising would not be compatible with the Statute.
more_vert
Esto significa que la publicación externa inmediata no sería compatible con el Estatuto.
EnglishThat is of course true, but we will not achieve this by banning advertising claims!
more_vert
Sin duda esto es cierto, ¡pero no lo conseguiremos prohibiendo las alegaciones publicitarias!
EnglishThe same happens with the amount of programme time in which advertising can be shown.
more_vert
Lo mismo ocurre con el tiempo de programación que pueden ocupar los anuncios publicitarios.
EnglishThere is also need for an effective and comprehensive ban on advertising.
more_vert
Además es necesaria una prohibición de anuncios eficaz y a todo nivel.
EnglishFind more advanced advertising products in the DoubleClick suite.
more_vert
Busque productos publicitarios más avanzados en el conjunto de DoubleClick.
EnglishBy calculating your ROI, you'll learn how much money you've made by advertising with AdWords.
more_vert
Al calcular el ROI, sabrá lo que ha obtenido al anunciarse con AdWords.
EnglishParents offer tips for talking with kids about advertising
more_vert
Padres ofrecen consejos para hablar con los niños sobre los anuncios publicitarios
EnglishObviously the presidency is only paying lip service to Africa, despite advertising it as a priority.
more_vert
Evidentemente, para la Presidencia África es una prioridad sólo de labios para afuera.
EnglishWe have seen many examples of EU advertising campaigns before.
more_vert
Hemos visto ya antes muchos ejemplos de campañas publicitarias de la UE.
EnglishNo product will be banned, and neither will advertising.
more_vert
Por supuesto, no se trata de prescribir lo que las personas tienen que comer.
EnglishWell, that is what happens today for the purposes of advertising.
more_vert
Pues bien, eso es lo que sucede actualmente con fines publicitarios.
EnglishI fail to comprehend why the advertising industry is raising such a storm in a teacup.
more_vert
No entiendo muy bien la razón por la que este sector ha desencadenado una tormenta en un vaso de agua.
EnglishThen, as your ads run, your advertising costs are deducted from the payment you've made.
more_vert
A medida que aparezcan los anuncios, los costes publicitarios se deducirán del pago que ha efectuado.
EnglishAnother major issue is food advertising aimed at children.
more_vert
Otro tema importante son los anuncios de alimentos dirigidos a los niños.
EnglishAdvertising that is not expressly permitted is then to be banned in the future.
more_vert
Se lo habría dicho antes, pero usted no parecía dispuesto a hablar con nosotros, los parlamentarios molestos.
EnglishIt is a call that is ignored, derided and considered old-fashioned by the advertising industry.
more_vert
Es un llamamiento que la industria publicitaria pasa por alto, ridiculiza y considera anticuado.