"accomplishment" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"accomplishment" İspanyolca çeviri

volume_up
accomplishment {isim} [deyim]
volume_up
to accomplish {g. fiil} [deyim]

EN accomplishment
volume_up
{isim}

accomplishment (ayrıca: achievement, success, attainment)
In conclusion, I would like to congratulate the rapporteur for this accomplishment.
Para concluir, me gustaría felicitar al ponente por este logro.
This accomplishment is crucial to plant conservation efforts worldwide.
Este logro es crucial para los esfuerzos a lo largo de todo el mundo por conservar las plantas.
We often forget what a remarkable accomplishment European integration is.
A menudo olvidamos el gran logro que es la integración europea.
accomplishment (ayrıca: compliance, fulfillment, observance, execution)
The social partners have committed themselves to assuring the promotion of this code of conduct and to following up its progressive accomplishment, particularly through an annual evaluation.
Los interlocutores sociales se han comprometido a velar por la promoción de dicho código de conducta y a seguir su cumplimiento progresivo, en particular mediante una evaluación anual.

"accomplishment" için eşanlamlılar (İngilizce):

accomplishment

İspanyolca' de "accomplishment" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Englishaccomplishment, or in the development of its natural consequences, proposes,
realización, o en el desarrollo de sus consecuencias naturales, se
Englishaccomplishment of their ministry in unity of purpose.
una mutua ayuda espiritual, a fin de que desempeñen el ministerio con
EnglishEnlargement is an accomplishment of historic significance.
La ampliación es una empresa de proporciones históricas,.
EnglishWe wish you courage and accomplishment in the coming months.
Le deseamos valor y éxito en los próximos meses.
Englishobstacles to the accomplishment of the Saviour's plan.
EnglishWe would like to congratulate Mr De Rossa on his outstanding report, which accomplishment was certainly the outcome of hard work.
Queremos felicitar al señor De Rossa por su excelente informe, que ha sido sin duda el resultado de un arduo trabajo.
EnglishThe accomplishment of the internal market in postal services was achieved in legislative terms in 2008 with the adoption of Directive 2008/6/EC.
La creación de un mercado interior de servicios postales se llevó a cabo en términos legislativos en 2008 con la adopción de la Directiva 2008/6/CE.
EnglishHowever, there is much to be done and accomplishment of the European Union's strategic objectives still requires sustainable, long-term funding.
Sin embargo, queda mucho por hacer y se necesita todavía una financiación sostenible, a largo plazo, para posibilitar los objetivos estratégicos de la Unión Europea.
English(DE) Madam President, the accomplishment of the internal market in postal services amply illustrates the truth of the saying 'Good things come to those who wait'.
(DE) Señora Presidenta, la plena realización del mercado interior de servicios postales ilustra ampliamente el dicho de que "la paciencia es la madre de la ciencia".
EnglishThe Syrian Government must realise that this situation is unacceptable to the EU, and its continuation will no doubt hinder the accomplishment of a future EU-Syria Association Agreement.
El Gobierno sirio tiene que darse cuenta de que esta situación es inaceptable para la UE y que su continuidad dificultará sin lugar a dudas un futuro Acuerdo de Asociación UE-Siria.
EnglishThe Catholic Church acknowledges and confesses the weaknesses of her members, conscious that their sins are so many betrayals of and obstacles to the accomplishment of the Saviour's plan.
La Iglesia católica reconoce y confiesa las debilidades de sus hijos, consciente de que sus pecados constituyen otras tantas traiciones y obstáculos a la realización del designio del Salvador.