"prolongation" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"prolongation" Fransızca çeviri

FR

"prolongation" İngilizce çeviri

EN prolongation
volume_up
{isim}

prolongation (ayrıca: carryover, lengthening, protraction, respite)
There is obviously a direct link between such practices and the prolongation of the conflict.
Il y a manifestement un lien direct entre ces pratiques et la prolongation du conflit.
The Panel recommends no compensation for prolongation costs.
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre des coûts de prolongation.
Réclamation présentée par la société John Brown au titre des coûts de prolongation
prolongation
At intersections a “pedestrian crossing” is the prolongation of the pavement or the verge on the carriageway.
À une intersection, ce passage est le prolongement du trottoir ou du bord de la chaussée.
A special, reasoned authorization of the management is required for any prolongation of the period of isolation.
Le prolongement de la période d'isolement requiert une autorisation écrite et motivée de la direction.
These sanctions are a prolongation of the military aggression against Iraq, without the use of the military machine.
Ces sanctions sont en fait un prolongement de l'agression militaire contre l'Iraq, sans le recours à la machine de guerre.

"prolongation" için eşanlamlılar (İngilizce):

prolongation

"prolongation" için eşanlamlılar (Fransızca):

prolongation

Fransızca' de "prolongation" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishOn 28 June 2006, the General Assembly accepted the prolongation of the judges' terms of office.
Le 28 juin 2006, l'Assemblée générale a approuvé la prorogation du mandat des juges.
EnglishContinuing external foreign interference lies at the root of the prolongation of the conflict.
L'ingérence extérieure systématique explique que le conflit ait tant duré.
EnglishIt is true that a prolongation of the mandate of individual judges who are not re-elected is possible.
Certes, il est possible de proroger le mandat d'un juge qui n'a pas été réélu.
EnglishThe Committee had expressed the view that the prolongation could be provided for a new period of 5 years.
Il avait jugé que l'Accord pouvait être reconduit pour une nouvelle période de cinq ans.
EnglishThe Committee had expressed the view that the prolongation could be provided for a new period of   years
Il avait jugé que l'accord pourrait être reconduit pour une nouvelle période de cinq ans.
EnglishChina is one of the countries which is responsible for the prolongation of this impasse, of this crisis.
La Chine est un des pays responsables de cette impasse, de cette crise.
EnglishThis alone gives meaning to the mathematical prolongation of life made possible by medical progress.
Elle seule donne tout son sens à l'allongement mathématique de la vie que le progrès médical a permis.
English(e) Prolongation Order (PO) used for the specific entering into force in Greenland of an existing DA.
e) Ordonnance d'extension (OE) utilisée pour l'entrée en vigueur au Groenland d'une loi danoise existante.
EnglishThere were different interpretations of the prolongation of negotiations on the draft convention.
Différents points de vue ont été exprimés concernant la poursuite des négociations sur le projet de convention.
EnglishSo I think that the prolongation of the time period is the correct decision for many reasons.
C'est pourquoi je pense que la décision de reporter la date limite est la bonne décision pour de nombreuses raisons.
EnglishYesterday the Council discussed this second Commission proposal for a prolongation of the existing regime.
Hier, le Conseil a discuté de cette deuxième proposition de la Commission de proroger le régime actuel.
EnglishThis leads to a prolongation of the periods when the surface is wet, even at high temperatures.
Ils provoquent ainsi l'allongement du temps pendant lequel la surface reste humide, même à des températures élevées.
EnglishThat has led to the prolongation of those conflicts.
Cet état de choses a prolongé les conflits en question.
EnglishWe support the prolongation of MINUGUA through 2003.
Nous appuyons la prorogation de la MINUGUA pour 2003.
English(e) Prolongation Order (abbreviated as PO) used for the specific entering into force in Greenland of an existing DA.
e) Ordonnance d'extension (OE) utilisée pour l'entrée en vigueur au Groenland d'une loi danoise existante.
EnglishAs long as the prolongation of war is more lucrative for people in power, peace will not be achieved.
Aussi longtemps que la poursuite de la guerre sera plus lucrative pour les gens au pouvoir, la paix ne sera pas réalisée.
EnglishJOHN BROWN'S CLAIM FOR PROLONGATION COSTS 99
Indemnités recommandées pour la dixième tranche 107
EnglishWe witnessed a policy based on the prolongation of the negotiations with no prospect of final agreement.
Nous avons été témoins d'une politique ne consistant qu'à faire durer les négociations sans aucune perspective d'accord final.
EnglishDuration, prolongation, extension and termination
EnglishProlongation of the UNECE-IRU Agreement