"malady" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"malady" Fransızca çeviri

EN malady
volume_up
{isim}

1. mecazi

malady (ayrıca: ache, harm, pain, rot)
volume_up
mal {er.}
Therefore, the United Nations as a whole should confront that vicious malady.
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
The malady afflicting human settlements continues unabated.
Le mal qui touche les établissements humains n'est toujours pas enrayé.
Terrorism is a reprehensible malady of the present day.
Le terrorisme est un mal répréhensible de l'époque actuelle.

2. "illness", şiirsel

malady (ayrıca: disease, illness, sickness)
volume_up
maladie {diş.}
No strategy will defeat this malady without such a holistic approach.
Aucune stratégie ne vaincra cette maladie sans cette approche globale.
Reforming the Security Council is akin to taking medicine for a chronic malady.
Réformer le Conseil de sécurité, c'est comme prendre un médicament pour guérir une maladie chronique.
To be sure, an immediate symptomatic treatment of the malady associated with small arms is essential.
Certes, un traitement immédiat des symptômes de la maladie associée aux armes légères est essentiel.

"malady" için eşanlamlılar (İngilizce):

malady

Fransızca' de "malady" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThere is no longer an excuse to shy away from our collective responsibility in the face of this global malady.
Il n'est plus possible de nous soustraire à notre responsabilité collective face à cette crise mondiale.
EnglishIt is therefore appropriate that the decision-making machinery that is vested in Chapter VII of the Charter is enlisted with a view to eradicating this malady.
Il est donc approprié que le mécanisme décisionnel inscrit au Chapitre VII de la Charte soit utilisé en vue d'éliminer ce fléau.
EnglishIn order to get a firm grip on tackling this problem, it is not enough to treat the symptoms, but we must dig to the roots and treat the malady in order to create equal opportunities.
La Commission et moi-même sommes d’ accord avec le point de vue, l’ esprit et les objectifs du rapport, que l’ on vient de mentionner.