"judicial proceeding" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"judicial proceeding" Fransızca çeviri

FR

EN judicial proceeding
volume_up
{isim}

judicial proceeding (ayrıca: disputation, legal dispute, litigation)

"judicial proceeding" için eşanlamlılar (İngilizce):

judicial proceeding
English

Fransızca de "judicial proceeding" için benzer çeviriler

judicial sıfat
proceeding isim
to proceed fiil

Fransızca' de "judicial proceeding" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIt is a military judicial proceeding but, nevertheless, a judicial proceeding.
C'est la justice militaire, mais ce sont tout de même des procédures judiciaires.
EnglishEvery proceeding before the Commission is a judicial proceeding under the law.
Toute procédure engagée devant la Commission a valeur de procédure judiciaire en droit.
EnglishThe objective of the law is to accelerate the judicial proceeding by simplifying the acts.
Cette mesure vise à accélérer la procédure judiciaire en simplifiant les actes.
EnglishThe obligation is to be respected in any judicial or administrative proceeding.
Cette obligation doit être respectée dans toutes les procédures judiciaires ou administratives.
Englishadministrative requirements associated with a judicial proceeding.
autres exigences administratives associées à une poursuite en justice.
English- fostering a strengthening of the status of the victim before, during, and after a judicial proceeding.
- Poursuite du renforcement du statut de la victime avant, pendant et après une procédure judiciaire.
EnglishJudicial proceeding and institutional placements should be avoided wherever possible.
Chaque fois que cela est possible, il convient d'éviter de recourir à la procédure judiciaire et au placement en institution.
EnglishHowever, I feel some reluctance to comment in detail on that issue since it is presently the matter of a judicial proceeding.
Cependant, j'hésite à commenter l'affaire en détail, car les tribunaux en sont saisis.
EnglishIn the latter case, the parents' decision should be declared in a judicial proceeding and ratified by a judge.
Dans ce dernier cas, la décision des parents doit être établie devant la justice et ratifiée par un juge.
EnglishIn Quebec, the word "pétition" has been used to mean a judicial proceeding, for example a "pétition de droit" or an "action pétitoire".
Au Québec, le mot « pétition » a déjà eu le sens de « demande en justice ».
EnglishThe procedural sanction for an administrative or judicial proceeding which transgresses those parameters is incurable nullity.
Tout manquement à ces règles dans une procédure administrative ou judiciaire est sanctionné par la nullité absolue.
EnglishSecond, not every judicial proceeding necessarily leads to counseling by the Expert Group nor ends in a sentence.
Deuxièmement, toutes les procédures judiciaires n'entraînent pas nécessairement une consultation du Groupe d'experts ou une décision de justice.
EnglishThe Penal Code contains provisions criminalising the threatening of persons to be heard in a judicial proceeding.
Le Code pénal comporte des dispositions pénalisant le fait de menacer les personnes devant être entendues dans le cadre d'une procédure judiciaire.
English., "[u]nless otherwise provided, every judicial proceeding is introduced by a declaration
Bien que la pétition d'héridité soit de l'essence d'une réclamation, elle ne désigne pas la procédure employée pour la faire valoir devant le tribunal.
EnglishThis led to the release of at least 3,000 political prisoners, including many convicted in a regular judicial proceeding.
Cela a conduit à la libération d'au moins 3 000 prisonniers politiques, dont un bon nombre avaient été condamnés selon une procédure judiciaire régulière.
EnglishAnyone who is a party to a judicial proceeding, or is concerned by it, is generally guaranteed the opportunity to express his/her views.
Toute personne qui est partie à une procédure judiciaire ou qui y est impliquée bénéficie généralement de la garantie de pouvoir exprimer ses opinions.
English[Procedural matters in the course of a judicial proceeding relating to the enforcement of a security right are governed by the law of the forum.
[Les questions de procédure se posant en cours d'une instance judiciaire en rapport avec la réalisation d'une sûreté sont régies par la loi du for.
EnglishIn addition, article 29/3 of the Constitution prescribes that “evidence obtained illegally cannot be used in a judicial proceeding”.
En outre, l'article 29 (par. 3) de la Constitution dispose que «les preuves obtenues de manière illégale ne peuvent être utilisées dans la procédure judiciaire».
EnglishThe Prime Minister may refer matters to the Ombudsman for investigation and report, other than a matter, which is subject to judicial proceeding.
•Le Premier Ministre peut renvoyer des questions au Médiateur pour enquête et rapport, sauf pour une question qui fait l'objet d'une procédure judiciaire.
EnglishIn some cases, non-reporting could result from a perception that the process of reporting was confrontational, perhaps in the nature of a judicial proceeding.
Dans certains cas, l'État partie intéressé pouvait avoir le sentiment que cet exercice était polémique, voire de l'ordre d'une procédure judiciaire.