"to intrude" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"to intrude" Fransızca çeviri

FR
EN

to intrude [intruded|intruded] {geçişli fiil}

volume_up
je ne veux pas m'imposer dans une réunion de famille
Quite differently, the feds are just intruding, and that is what is wrong.
Au contraire, on arrive et on va s'imposer sur le territoire avec ses gros sabots.

Fransızca' de "to intrude" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIt is better not to intrude in the internal affairs of another country, is it not?
Mieux vaut ne pas s'immiscer dans les affaires internes d'un autre pays, n'est-ce pas ?
EnglishWhen a country engages in such activities the analogies of history intrude.
Lorsqu'un pays se livre à ce genre d'activités, les analogies de l'histoire se manifestent.
EnglishTo do otherwise is for the state to intrude into the realm of the parent-child
Si le risque de préjudice ne peut être démontré, on recommande alors de mettre fin à l’enquête.
EnglishThis spending power is how the government has managed to intrude everywhere.
Partant de là, le gouvernement s'ingère dans tous les domaines.
EnglishIf that is what he meant I hesitate to intrude on private grief.
Si c'était son intention, je ne me risquerai pas à m'immiscer dans des problèmes internes.
EnglishWe are neither here to intrude, nor to offer solutions.
Nous ne sommes pas ici pour nous ingérer dans vos affaires ni pour offrir les solutions.
EnglishIt is important that the EU should not intrude on national rules relating to openness.
Il est important que l'UE ne fasse subir aucune restriction aux règles nationales en matière de transparence.
EnglishHowever, such seats when folded and out of use shall not intrude into the wheelchair space.
Cependant, lorsqu'ils sont relevés et inutilisés, ils ne doivent pas faire intrusion dans cet emplacement.
EnglishThe liberalization of trade policy regimes should not intrude on national policy space.
La libéralisation des régimes de politique commerciale ne devrait pas empiéter sur la marge de manœuvre nationale.
EnglishMeanwhile, though, a few hard facts intrude.
Cependant, nous nous trouvons face à quelques réalités incontournables.
EnglishWe are here neither to intrude nor to offer any specific solutions.
Nous ne sommes là ni pour nous immiscer dans vos affaires intérieures, ni pour vous proposer telle ou telle solution.
EnglishDomestic violence against women is not a family matter into which the state may not intrude.
La violence domestique à l'égard des femmes n'est pas une question familiale dans laquelle l'État ne doit pas s'immiscer.
EnglishThe Commission cannot intrude on their areas of competence.
EnglishBut I do not want it to intrude into my values, in Quebec's values.
En ce qui me concerne toutefois, je ne veux pas, en fonction de mes valeurs québécoises, qu'on vienne s'ingérer chez nous.
EnglishWhere this money would come from is not mentioned; the reality is not allowed to intrude on fantasy.
On ne mentionne pas la provenance de cet argent; la réalité n'est pas autorisée à faire intrusion dans l'imaginaire.
EnglishBelieve me, I too have had to intrude on several internal security zones to arrive at this common consensus.
Croyez-moi, j’ai moi aussi dû m’immiscer dans plusieurs zones de sécurité internes pour parvenir à ce consensus.
EnglishBelieve me, I too have had to intrude on several internal security zones to arrive at this common consensus.
Croyez -moi, j’ ai moi aussi dû m’ immiscer dans plusieurs zones de sécurité internes pour parvenir à ce consensus.
EnglishThis is because current security threats, by their nature, increasingly intrude into internal security.
En effet, la nature des menaces de sécurité actuelles est telle qu'elles touchent de plus en plus à la sécurité intérieure.
EnglishTherefore, one cannot intrude on someone else's property with impunity, without incurring the anger of his fellow men.
On ne peut pas donc pas fouler impunément la propriété d'autrui sans s'attirer les foudres de nos semblables.
EnglishI don't want to intrude if you'd prefer to be alone.